语料库在外国文学研究中的应用

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hlly369
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着近几年我国与国际之间交流合作大大增多,我国文学者对外国文学著作研究力度大大加强,因此,正确使用语料库在对外文学研究中发挥着重要作用。语料库不仅作用于对词典编撰和语法研究方面,还是一种非常有价值的文学评论及赏析资源。通常情况下,一部独具特色风格的文学作品往往是由作者在长期文字交流过程中形成的,并且充分体现出语言的运用技巧。语料库既可以对外国文学著作进行更好地分析,还可以将文本中蕴含的隐含内容进行显现,从而更有利于作者进行赏析。因此,本文便对语料库在外国文学研究中的应用进行探讨。 With the great increase in exchanges and cooperation between our country and other countries in recent years, our country’s literary scholars have greatly intensified their research on foreign literary works. Therefore, the proper use of corpora plays an important role in the study of foreign literature. The corpus not only acts on the dictionary compilation and grammar research, but also a very valuable literature review and appreciation resources. Often, a unique style of literary work is often formed by the author in the process of long-term written communication, and fully reflects the language skills. Corpus can not only better analyze the works of foreign literature, but also can reveal the hidden content of the text, which is more conducive to the appreciation of the author. Therefore, this article discusses the application of corpus in foreign literature research.
其他文献
文学是国家与民族精神高度的重要体现,更是促进国家发展进步的关键所在.由于不同国家﹑地区的文学创作存在较大差异,因而各个国家的文学作品创作可以相互借鉴,从而促使创作方式
近年来,一些地方的非宗教活动场所、非宗教团体违法乱设“功德箱”的现象屡禁不止、愈演愈烈,成为媒体曝光、群众诟病的热点。针对这种情况,2015年4月1日,国家宗教局联合六部
中国石化参股澳大利亚APLNG公司并成为液化天然气的主要买家,为自己也为国家增强了资源保障能力。从长远看,这样的合作增强了中国石化在LNG市场,特别是在区域市场的竞争力。
期刊
在中国天然气市场缺口越来越大的情况下,中国和土库曼斯坦贷款换天然气协议无疑具有重大意义,但也要注意防范风险。 Given the growing gap in China’s natural gas market
期刊
期刊
“海鹰”送福“气” 5月26日中午,深圳大鹏湾风和日丽,喜气洋洋。首船满载6万吨液化天然气的“海鹰号”轮船在人们的期盼中安全靠泊秤头角LNG接收站码头。“海鹰号”5月18日
每一种语言都代表一种文化,其身后所蕴含的意义博大精深。近年来随着外国文学的兴起,越来越多的语言学者开始跳出思维局限,将研究目光拓展到外国文学作品中,不仅是因为它们的
文化伴随着人类的产生而产生,并对人类的生产生活有着潜移默化的影响,在长期的历史文化发展中,民族文化逐渐表现出各自的差异性,世界各国的文化逐渐各自成型,共同促成了世界
有这样一则小故事:一个下雪的晚上,农村有户人家半夜听到敲门声,主人开门后发现是一位迷了路的旅客。主人惊叹地说:“你真幸运,你刚刚走过的路是一片沼泽地,上面只有一层薄冰