形合中的意合:英语前置修饰词的简洁功能及其汉译方法

来源 :重庆理工大学学报(社会科学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zrbgo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
运用建立在神经元工作机制上的激活扩散理论,结合翻译实例,分析英语中如何通过前置修饰词的使用,取得形合基础上的意合效果,从而达到表达简洁的目的.这样的表达,属于英语源文中展现出的一种风格特色,应当在英汉翻译中通过各种可能的方法尽量保留.
其他文献
运用2004--2010年我国28个省市的面板数据,分析原料奶价格、饲料成本、饲养规模、奶牛单产水平以及受教育水平对奶牛养殖收益的影响。结果表明:养殖收益主要受到原料奶价格和饲
"9.11"事件后,美国对其中东利益重新进行了界定,反恐和防止大规模杀伤性武器扩散成为首要目标。小布什政府认为,实现上述目标的根本性措施是促进中东地区的民主化。为此,提出了
针对大型火电机组汽轮机滑压运行的优化问题,基于汽轮发电机组热力系统的分析计算方法,介绍了一种获得汽轮机最优滑压运行曲线的设计计算方法。采用此方法成功优化了某600MW亚
风电场并入电网时会引起系统无功变化,从而影响系统电压稳定。常规的风电场无功补偿主要针对风电场设备的无功损耗,忽略了风机本身的无功发生能力。通过分析双馈风机的无功特
配电网线路接线较为复杂,接地现象较为普遍。发生线路接地时常依靠个人经验逐个拉线判断,不能满足配电网运行可靠性要求。利用VB软件设计研发了一套变电站10kV线路接地的拉线判
针对我国燃煤电厂现有烟气治理技术路线存在的主要问题,基于协同治理的理念,对华能海门电厂1 000 MW机组进行超低排放改造。综合考虑脱硝系统、除尘系统和脱硫系统之间的协同
目前,针对电缆隧道渗漏的红外热成像检测方法的试验模型及数据研究较少。为此,总结了影响电缆隧道渗漏的红外特征因素(缺陷形式、缺陷尺寸、流量),并为此提出了一套正交模拟试
全球金融危机以来,由于银行开始去杠杆化,许多国家政府的财政预算受限,导致基础设施融资逐渐从银行转移至资本市场。本文对近年来全球范围内基础设施债券市场融资中典型模式
科学研究与试验性开发(scientific research and experimental development,简称R&D)活动可以分为基础研究、应用研究和试验性开发三种类型。基础研究指为了揭示客观事物的本质、