论文部分内容阅读
沪港通作为中国资本市场改革和开放革命性的一步,具有牵一发而动全身之效。这一次,沪港通真的来了!4月10日,李克强总理在博鳌论坛上提出建立上海与香港沪港股票市场交易互联互通机制。中国证监会和香港证监会随即发布联合公告,宣布原则上批准开展沪港股票市场交易互联互通机制试点。如今,经过6个月的准备,多轮市场演习,沪港通终于面世。
As a revolutionary step toward the reform and opening up of China’s capital market, Shanghai-Hong Kong Stock Connect has the effect of bringing everything to the fore with every development. This time, Shanghai and Hong Kong are really coming! On April 10, Premier Li Keqiang proposed at the Boao Forum the establishment of a mechanism for the exchange and exchange of trading on the Shanghai and Hong Kong stock markets between Shanghai and Hong Kong. China Securities Regulatory Commission and Hong Kong Securities Regulatory Commission immediately issued a joint announcement, announced in principle approved the development of Shanghai-Hong Kong stock market trading interoperability pilot mechanism. Today, after six months of preparations and many rounds of market exercises, Shanghai-Hong Kong Stock Connect is finally available.