论文部分内容阅读
汉语中的助词'了'历来是外国人学汉语的难点,韩国学生在学习'了'时出现偏误,是因为韩国语的词尾' '与汉语'了'的用法虽然有相当部分是对应的,但有些用法又不完全相同.韩国学生由于受母语的干扰,总是用韩国语的时态观念来看待汉语的'了'.本文就'了'与' '的用法进行对比分析,以求在'了'的教学中取得更好的效果.