赵学敏二十四节气自作诗书作品选

来源 :中国书法 | 被引量 : 0次 | 上传用户:unian1981
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二〇一七年八月七日,恰逢“二十四节气”中的“立秋”。由农业部、文化部主管,中国农业博物馆、中国非物质文化遗产保护中心主办的“墨韵诗魂”—赵学敏二十四节气自作诗书展开幕式暨《情倾生态》出版座谈会在全国农业展览馆五号馆举行。中共中央政治局原常委、全国政协原主席贾庆林,全国政协常委、中国书协主席苏士澍为展览题词祝贺。 August 7, 2017, coincides with the “twenty-four solar terms” in the “autumn”. Organized by Ministry of Agriculture, Ministry of Culture, China Agricultural Museum, China Intangible Cultural Heritage Protection Center, “Ink and Poetic Spirit” - Zhao Xuemin Twenty-four solar terms self-made poetry book exhibition cum “love dump ecology” forum National Agricultural Exhibition Hall No. 5 held. Jia Qinglin, former member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and former chairman of the CPPCC National Committee, and Su Shi-Shu, chairman of the Standing Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference and chairman of the Chinese Calligraphers Association, congratulated the exhibition.
其他文献
6年以前,当英国招聘服务公司Harvey Nash PLC打算在海外建立一个新的软件开发业务中心时,越南的优势并不明显。尽管印度、菲律宾和南非已经抓住了外包机会,越南却还在努力以最低的成本生产鞋子、自行车和服装。  不过,当Harvey Nash考察团从河内返回时,越南已经成为了他们的首选。低工资、不断提高的英文水平及精通技术的优势令天平向越南倾斜。与越南最大的科技公司FPT Corp.下属子公司