语境:语用翻译的瓶颈——翻译语境化的语用研究

来源 :广东外语外贸大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zengdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
内容提翻译是跨语言、跨文化信息交流活动。语境是信息的承载者,翻译中交际信息的理解和传递依赖于语境。译者通过语境寻求关联信息,在语用推理的基础上将原语用另一种语言表达出来。翻译中信息的传递包括信息提取、信息表达和信息接受过程,是译者进行语境解读、语境建构和语境顺应的三重语境化过程。翻译语境化过程中译者充分发挥其主体性,有助于提高译者的语境意识,实现语用等效翻译。
其他文献
首先,本文从国民收入核算理论角度出发,解释了巫宝三等学者估算的近代中国GDP涵盖未进入市场的产品是完全合乎逻辑的,不存在认识误区。然后,从经济学逻辑和计量经济学方法角度简
企业固定资产是企业进行各项生产经营活动的基础,各个会计期间企业固定资产折旧的额的确定对企业至关重要。本文通过列举各个折旧方法,分析每种折旧方法的优点及其缺点,了解不同
本文探讨了全国商务英语专业英语四级考试能力量表的设计,以2013年的笔试数据为依据,对考试的信度和效度进行分析,并运用多面R A S C H模型,测量了试卷各题目的难度,以检验该
针对某火力发电厂#7机组发电机内冷水运行中存在铜离子含量高、pH值偏低,内冷水水质无法满足国家标准等问题,在分析影响发电机内冷水水质各因素的基础上,提出内冷水混床净化
以绍兴市污泥焚烧发电工程为实例,介绍了城市污泥燃料化以及污泥焚烧综合处理的工艺流程、设备特点和运行情况,最终实现了污泥减量化、无害化处理,达到资源综合利用的目的。具有
通过对200MW机组汽轮机中压汽缸裂纹挖补处理,焊接选用汽缸材质相近的焊条,焊接前预热、焊接中锤击加跟踪回火、焊接后脱氢处理的工艺,有效控制汽缸补焊处理质量和汽缸变形。
针对大唐洛阳电厂脱硫系统存在的问题进行分析,并采取相应的措施进行改造,取得了很好的效果。
随着可再生能源发电技术的推广,传统的热力发电(通过热能转化成电能)规模逐渐缩小,但热力发电有其他发电方式不可代替的有点——实现热电联产。如何实现各种参数的供热要求,
政治语篇的话语特征与其他科学、文学、教育语篇的类似特征有着本质区别。政治语篇的作者要对其内容负责。领导人布置的政治文本可能是由一大群专家们准备的,但是在宣读或者签
发展心理学的大量研究表明,孩子的词汇量与他们的"思维理论"的发展息息相关。虚构作品对读者的思维理论提出了各种要求,阅读虚构作品构筑了一条通往丰富词汇量的康庄大道,对学