论文部分内容阅读
在乡下,树是村民不收割的庄稼,是村民不长翅膀的家禽。房前屋后,与村民厮守的,是树。村里人辨别村庄的方法很简单,看树。榆树湾的,杨树林的,是树名,也是村名。树不走,除了高了以外,无多大变化。《天仙配》里槐树开口讲话虽然不是事实,但是在村里,树站在那里看到的东西多着呢,它要是真会说话那该有多好。不过看过的东西树说不准会记住,留在心里,一年年的记在心里,清晰着呢——是年轮。
In the countryside, trees are crops that the villagers do not reap and poultry that the villagers have no wings. House front, with the villagers, is the tree. The village people to distinguish the village is very simple way to see the tree. Elm Bay, poplar, is the tree name, but also the name of the village. Trees do not go, in addition to high, no change. Although it is not true that the opening of Huai tree in Tian Xian Pai is not true, there are many things that the tree stands in the village to see. If it really speaks, it should be good. However, things that have seen the tree are not allowed to remember, stay in my heart, a year in mind remember, it is the annual ring.