论文部分内容阅读
金融机构对数据的实际利用率仅为34%,从而导致大量数据荒地的出现以及大量潜在机会处于沉睡状态。无论是接受还是拒绝,中国金融业的大数据时代正在呼啸而至。据调查,经过多年的发展与积累,目前很多国内金融机构的数据量级已经达到100TB以上。而且,非结构化数据量正在以更快的速度增长。在高数据强度的金融行业,这一发展激起了巨大的想象空间。然而,要抓住这一机遇并非易事。基于多年的研究与全球项目实操经验,波士顿咨询公司(BCG)系统梳理了大数据在全
The actual utilization of data by financial institutions is only 34%, resulting in the emergence of massive amounts of data wasteland and the large number of potential opportunities for asleep. Whether it is accepted or rejected, the era of big data in China’s financial industry is roaring. According to the survey, after many years of development and accumulation, the data size of many domestic financial institutions has reached more than 100TB. Moreover, the amount of unstructured data is growing faster. In the high data-intensive financial industry, this development has aroused great imagination. However, it is not easy to seize this opportunity. Based on years of research and practical experience in global projects, Boston Consulting Group (BCG) systematically sorted out big data in the whole