论文部分内容阅读
从1947年到1950年,同民党同共产党角逐争夺大陆的斗争进入生死关头时,蒋介石经常以这样严厉的语气训斥他的军事将领和政府官吏:“老实说,在古今中外任何革命党都没有象我们今天这样颓唐腐败;也没有象我们今天这样的没有精神,没有纪律,更没有是非标准,这样的党早就应该被消灭被淘汰了”。在军事方面,蒋介石认为主要的弱点是缺乏有学识的军官,他说:“你们今天作军长师长的人,如果真正凭自己的学识能力,在外国做一个团长的资格都不够”。在组织方面,蒋介石叹道:“我们的力量完全流于表面形式,而实际的内容,则是空虚到了极点。我们党和团没有基础组织,没有新生的细胞,党员和团员在群众间发生不了作用,整个党的生存,差不多完全寄托在有
From 1947 to 1950, when the struggle between the Party and the Communists over the fight for the mainland entered a period of life and death, Chiang Kai-shek often reprimanded his military generals and government officials in such a severe tone: “To be honest, no revolutionary party at all times or in any other country Such as decadent and corrupt as we are today; nor is there no spirit, no discipline, nor no non-standard such as we have today, and such a party should have long been eliminated and eliminated? ” On the military side, Chiang believes the major weakness is the lack of knowledgeable officers. He said: “Those of you who are commanders today are not qualified enough to be a leader in a foreign country based on their ability to learn.” On the organizational front, Chiang Kai-shek sighed: "Our forces are completely superficial and the actual content is empty to the extreme. Our party and the regiment have no basic organizations and no fresh cells, no party members and no members among the masses Role, the entire party’s survival, almost entirely in place