论文部分内容阅读
作为21世纪最具影响力的阿富汗裔美国作家,胡赛尼因对阿富汗社会的细致刻画和深情书写而蜚声国际,其作品视角独特、语言质朴、题材敏感、启示深远,并由此引发国内外学界的广泛关注。目前,国外学界对胡赛尼作品研究呈多元化趋势,而国内研究则局限于对现有国外研究的进一步阐释。本文提出应重视胡赛尼作品在后“9·11”背景下跨民族、跨地域、跨语言的移民文学属性、揭示其独特的文化桥梁功能与影响力、并加强胡赛尼研究的中国化与原创性进程。
As the most influential Afro-American American writer in the 21st century, Husseini became internationally renowned for its meticulous portrayal and affectionate writing of Afghan society. His works have unique perspectives, simple language, sensitive subjects and far-reaching enlightenment, Academic attention. At present, the study of Hussaini by foreign scholars shows a diversified trend, while the domestic research is limited to the further explanation of the existing foreign studies. This paper puts forward that Hussaini’s work should pay more attention to immigrant literary properties in the background of September 11, 2001, revealing its unique cultural bridge function and influence, Chinese and original process.