论文部分内容阅读
为了实现政策性金融和商业性金融分离,解决国有专业银行身兼二任的问题,割断政策性贷款与基础货币的直接联系,确保人民银行调控基础货币的主动权,国务院决定组建中国农业发展银行,承担国家粮油储备和农副产品合同收购、调运、加工、农业综合开发等政策性贷款业务,实行封闭式资金运行。1994年7月,两类业务正式划帐,分别核算,并相继成立了农发行省级分行机构;在地、市以下机构未设立之前,农发行业务由农业银行代理。
In order to separate policy-oriented finance and commercial finance, solve the problem of state-owned banks with two posts, cut off the direct connection between policy loans and basic currencies and ensure the PBC’s initiative to regulate and control the monetary base, the State Council decided to set up China Agricultural Development Bank , Undertake national grain and oil reserves and contract acquisition of agricultural and sideline products, transportation, processing, comprehensive agricultural development and other policy loans, the implementation of closed-end funds operation. In July 1994, the two types of businesses were formally booked, separately accounted for, and the provincial branches of ADBC were set up one after another. Before the establishment of the following institutions in the prefecture and the city, the ADB’s business was represented by the Agricultural Bank of China.