切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
汉语专题学习网站《走近大熊猫》的设计思路及方法
汉语专题学习网站《走近大熊猫》的设计思路及方法
来源 :暨南大学华文学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nsldp
【摘 要】
:
本文从对外汉语教学的现状进行分析,阐明了在对外汉语教学中建立专题学习网站的必要性及应注意的问题,以<走近大熊猫>为例介绍了在对外汉语教学中设计专题学习网站的思路及方
【作 者】
:
苏宝华
张凤芝
【机 构】
:
暨南大学华文学院
【出 处】
:
暨南大学华文学院学报
【发表日期】
:
2005年1期
【关键词】
:
专题学习网站
大熊猫
设计思路
对外汉语教学
注意的问题
教师
the issue-based learning website
teaching Chine
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从对外汉语教学的现状进行分析,阐明了在对外汉语教学中建立专题学习网站的必要性及应注意的问题,以<走近大熊猫>为例介绍了在对外汉语教学中设计专题学习网站的思路及方法,希望籍此与从事对外汉语教学的教师一起探讨此方面的问题.
其他文献
李宇明:树立新世纪的语言观
2008年11月26日上午,教育部语信司李宇明司长为暨南大学华文学院师生作了题为“树立新世纪的语言观”的学术报告。李教授首先提出了“语言是什么?怎样对待语言?”的问题。接着从
期刊
语言观
李宇明
暨南大学华文学院
学术报告
民族语言
教育部
外语
母语
也谈副词'再'的语义
本文分析了副词'再'的基本义、派生义、语义指向以及'再'字句的语境歧义,认为'再'的基本义是表添加,其中包括同类添加、异类添加;派生义是表动作相
期刊
'再'
添加
推延
语义指向
'再'
adding
postponement
semantic reference
本刊2008年全年论文目录
期刊
《语言机能:是什么,谁拥有, 怎样进化而来?》述评
本文指出,对语言机能的解释需要跨多学科知识的共同运用,跳出了原来语言范围的狭窄领域.HCF对语言机能(FL)做出了新的分类(FLB和FLN)和解释,提出了新的假设(仅FLN为人类特有)
期刊
语言机能
对比分析法
交流
递归性
适应性
Faculty of Language
comparative studies
communication
recu
宗世海教授应邀在印度尼西亚大学作学术报告
2006年5月22日,暨南大学华文学院宗世海教授应国立印度尼西亚大学邀请参加该校举行的关于汉语教学问题及汉语在全球经济中的作用的专题研讨会。他报告的题目是“外国学习者中
期刊
暨南大学华文学院
印度尼西亚
学术报告
汉语写作
专题研讨会
印尼语
全球经济
教学问题
N1(的)N2比喻结构的喻解
N1(的)N2比喻结构属于隐喻范畴,理解此类结构的关键是确定其喻解.考察发现其喻解是喻体名词的性质义,该义是在 “物体-性状”认知框架内,物体转指性状的结果.并且转指性状联想
期刊
喻解
性质义
激活
转指
the similarities of lenor and vehicle
transferring property
activ
隐喻投射的批评性研究
目前国内对隐喻研究更多的侧重于它的积极作用;而很少人关注隐喻投射的潜在消极影响。本文试图通过举例分析,从认知层面和语用层面对隐喻投射的潜在负面影响和误导性所在进行论
期刊
隐喻投射
负面影响
误导
metaphorical mapping
negative effect
misleading
班弨:汉语国际推广和中国走向世界
2007年4月27日,国际双语学学会常务理事、广东中国语言学会理事、华文学院院长、博士生导师班招教授应邀在华文学院为师生们作了一场题为“汉语国际推广和中国走向世界”的学
期刊
中国语言学会
国际
世界
汉语
常务理事
博士生导师
学术讲座
文学院
我国第一个华文教育本科专业在暨南大学设立
海外华侨华人素有重视华文教育的传统,近年来华文教育事业发展迅速。为满足海外日益增长的师资需求,2004年9月,暨南大学向教育部申报开设主要面向海外招生的华文教育本科专业;200
期刊
华文教育专业
本科
暨南大学
教学语言
暨南大学华文学院
运作模式
奖学金
师范教育
对外汉语教材中翻译的功能和原则--以"老师"和"脸谱"为例
对外汉语教材中的翻译常被人诟病,甚至被认为是"对外汉语教学领域中进展最为滞后的方面".本文认为,教材(特别是初级教材)中的生词翻译,其主要功能是在概念意义上帮助学习者理
期刊
翻译
对外汉语教材
语言表达
translation
textbooks for Chinese as a Second Language
language
与本文相关的学术论文