论文部分内容阅读
在党的十九大报告中,习近平总书记逐一阐释了包括“伟大斗争”在内的“四个伟大”的基本内涵,并对“四个伟大”之间的逻辑关系作出了说明。他在主持十九届中共中央政治局第一次集体学习时指出,在新征程上,我们将会面对许多重大挑战、重大风险、重大阻力、重大矛盾,领导干部必须有强烈的担当精神。这里讲的担当精神,就是开展伟大斗争必须具备的精神。
In the report of the 19th NPC Congress, General Secretary Xi Jinping elaborated on the basic connotation of the “four greatnesses,” including the “great struggle” and on the logical relationship between the “four greatnesses.” Made a note. In his first collective study conducted by the Political Bureau of the CPC Central Committee during the 19th CPC Central Committee, he pointed out: In the new journey, we will face many major challenges, major risks, major resistance and major contradictions. Leading cadres must have a strong sense of responsibility. The spirit of being here is the spirit that must be posed in the great struggle.