论文部分内容阅读
中药是中医用以防治疾病,维护人民健康的特殊商品。随着中药材市场开放,搞活,许多单位和个体商贩,涌向中药经销行业,形成了“百业经药”,他们专以牟取暴利为目的,抢购倒卖紧缺药材,尤其是贵重药材,而且还贩卖、制造假药,不但扰乱了中药市场正常供应秩序,同时给人民健康造成危害。 近年来,北京市场上不断发现不法分子制造,贩售假药,如茯苓、血竭、麝香、西洋参等。最近,北京市药品检验所接受本市××批发部报验的,由吉林通化市××贸易行购进的
Traditional Chinese medicine is a special commodity used by TCM to prevent and treat diseases and maintain people’s health. With the opening and invigoration of the Chinese herbal medicine market, many units and individual traders flock to the traditional Chinese medicine distribution industry to form a “one hundred businesses and one drug”. They exclusively use the purpose of profit-seeking to rush to buy reselling scarce medicinal materials, especially valuable medicines, and they also sell them. Manufacture of counterfeit medicines not only disturbed the normal supply order of the Chinese medicine market, but also caused harm to people’s health. In recent years, criminals in the market have continuously discovered and sold counterfeit drugs such as peony, dragon’s blood, musk, and American ginseng. Recently, the Beijing Institute for Drug Control accepted the report from the XX Wholesale Department of this Municipality and purchased it from the trade bank of Tonghua City of Jilin City.