论文部分内容阅读
【摘要】互文性分析属于批判话语分析的范围,近年来逐渐成为学者们研究的一个热点话题。随着相关研究的不断深入,其文本范围也在不断扩展,对于电视剧电影等文本的分析正在逐渐增多。本文以美剧《犯罪心理》第五季第四集的剧本为例,探讨其中包含的互文性内容以及其对电视剧的表达效果带来的影响。
【关键词】犯罪心理;互文性分析;效果
【作者简介】李洋(1992-),女,汉族,黑龙江齐齐哈尔人,哈尔滨师范大学,英语语言文学专业硕士研究生,研究方向:英语语言学。
一、互文性相关概念
1.互文性内涵。互文性这一概念是由法国的语言学家Julia Kristeva提出的,在《词语、对话和小说》中首次出现了这一术语。在她看来,每一个语篇都涉及到三个不同的参与者,即作者、受话人以及外部语篇,都是由这三个方面的相互作用产生的。Kristeva曾经指出构成一个语篇的每一个词都是由不同的词交汇产生的,在这个交汇点上还包括其他相关的词,在更大的层面来说,每一个语篇都是由从其他语篇借用过来的引语构成的,是对其他不同的语篇的一种吸收以及再创造的过程,语篇所呈现出的这一特性就是互文性。
2.互文性分析的目标。从互文性概念出现到发展至今已经过去了很长的时间,越来越多的学者关注其具体的实践研究,Fairclough指出语篇的互文性分析主要是分析语篇的话语秩序,就是指语篇的作者是如何在一定的社会背景的影响下将各种习俗化的语言有机的组合在一起的。Frow表明,当提及某一语篇时就会涉及到其中隐含的全部的潜在意义,所以对于语篇进行互文性分析时,关键的不是找到其具体的来源,这只能形成一种评价,其最主要的目的在于对其产生的作用以及是怎样被有机组合的进行分析。
二、《犯罪心理》简介
《犯罪心理》(Criminal minds)是一部讲述美国行为分析部(BAU)各个成员相互配合,破解一个又一个疑难案件的电视剧,主要是由托马斯·吉布森以及谢玛·摩尔等演员出演的。该部电视剧每一集讲述了一个不同的案件,其中隐藏着一定的联系。本文选取的这一集讲述的是警方发现了有三名女性尸体,并判断其在五年期间不断被虐待最终抛尸,都具备金发碧眼的特点,而且在死之前刚刚分娩,当地警局向BAU小组寻求帮助,在一系列的分析下最终抓获了凶手,即一对夫妻。
三、《犯罪心理》中的互文性分析
《犯罪心理》这部电视剧每一集讲述一个不同的案件,在每一集电视剧的结束部分都会有一句名人名言,其主要内容恰好是与主题相呼应的,在具体的每一集电视剧中间部分,在抓获凶手的过程中,成员根据已有知识以及经验进行分析也属于互文材料的范畴,具体而言包括以下两个部分。首先是在剧集结束部分引用的名人名言。在每一集电视剧结束的时候都会有一句名人名言,例如在第五季第四集的劇集中:You don’t really understand human nature,unless you know why a child on a merry-go-round will wave at his parents every time around and why his parents will always wave back.
——William D.Tammeus
这一段话源自一名记者,从字面意思来看主要是讲述了父母与子女之间的爱,但是在这一集剧情中,正好与凶手的所作所为相呼应。在这一集中这对父母正是由于自己的儿子去世,妻子由于患病又无法生育,所以两人开始了犯罪。正是由于想要将去世的儿子复原,才会犯下这么大的罪行,这一段话放在剧集结束,一方面可以很好的总结了主要内容,同时另一方面也让人能够体会凶手的心情,激发观众的同情心,增加电视剧的效果。其次大部分的互文材料出现在BAU成员对案件进行分析,在这一过程中包括很多语言的引用,其中包括强势的互文性与弱势的互文性两种。强势的互文性是指语篇中出现的非常明显的是从其他语篇引用而来的部分;而弱势的互文性则是指在一个语篇内存在的与其它语篇相类似的观点或者是想法等。强势的互文性主要包括对已有案件情况的借鉴或者在分析的过程中对凶手的作案手法的不断重复等。例如在第五季第五集中有这样的台词:Sexual assault combined with ligature marks on her wrists and ankles. All the women are connected by marks. This unsub isn’t your typical sexual sadist. Captivity and assault we’ve seen before. What we haven’t seen is this signature——The role he forces these women to fulfill before he kills them.这一段话是BAU成员谈论案情,进行的推论,主要的目的就是找到凶手的犯罪特征,这一特征是凶手主要的作案手法,在这一集剧情中是保持不变的。这一作案手法在其成员给出凶手侧写的时候也会被反复提及。这一强势互文性的作用主要在于强调作案手法的重要性,这是心理分析的一个重要组成部分。
四、结语
随着学者们对语篇以及具体话语的关注度不断提升,互文性受到越来越多的关注,其具体的研究范围也在不断的扩大,本文在此背景下,将语篇的互文性研究与电视剧《犯罪心理》相结合,探讨其中包括的互文性特征以及其形成的效果。主要包括互文性概念以及相关研究内容、《犯罪心理》这部电视剧的简要介绍以及对其中包含的互文性特征进行的分析和其带来的具体效果,希望通过本文可以是更多的人了解到《犯罪心理》这部电视剧以及互文性这一语篇特征。
参考文献:
[1]辛斌,赖彦.语篇互文性分析的理论与方法[J].当代修辞学,2010 (03).
【关键词】犯罪心理;互文性分析;效果
【作者简介】李洋(1992-),女,汉族,黑龙江齐齐哈尔人,哈尔滨师范大学,英语语言文学专业硕士研究生,研究方向:英语语言学。
一、互文性相关概念
1.互文性内涵。互文性这一概念是由法国的语言学家Julia Kristeva提出的,在《词语、对话和小说》中首次出现了这一术语。在她看来,每一个语篇都涉及到三个不同的参与者,即作者、受话人以及外部语篇,都是由这三个方面的相互作用产生的。Kristeva曾经指出构成一个语篇的每一个词都是由不同的词交汇产生的,在这个交汇点上还包括其他相关的词,在更大的层面来说,每一个语篇都是由从其他语篇借用过来的引语构成的,是对其他不同的语篇的一种吸收以及再创造的过程,语篇所呈现出的这一特性就是互文性。
2.互文性分析的目标。从互文性概念出现到发展至今已经过去了很长的时间,越来越多的学者关注其具体的实践研究,Fairclough指出语篇的互文性分析主要是分析语篇的话语秩序,就是指语篇的作者是如何在一定的社会背景的影响下将各种习俗化的语言有机的组合在一起的。Frow表明,当提及某一语篇时就会涉及到其中隐含的全部的潜在意义,所以对于语篇进行互文性分析时,关键的不是找到其具体的来源,这只能形成一种评价,其最主要的目的在于对其产生的作用以及是怎样被有机组合的进行分析。
二、《犯罪心理》简介
《犯罪心理》(Criminal minds)是一部讲述美国行为分析部(BAU)各个成员相互配合,破解一个又一个疑难案件的电视剧,主要是由托马斯·吉布森以及谢玛·摩尔等演员出演的。该部电视剧每一集讲述了一个不同的案件,其中隐藏着一定的联系。本文选取的这一集讲述的是警方发现了有三名女性尸体,并判断其在五年期间不断被虐待最终抛尸,都具备金发碧眼的特点,而且在死之前刚刚分娩,当地警局向BAU小组寻求帮助,在一系列的分析下最终抓获了凶手,即一对夫妻。
三、《犯罪心理》中的互文性分析
《犯罪心理》这部电视剧每一集讲述一个不同的案件,在每一集电视剧的结束部分都会有一句名人名言,其主要内容恰好是与主题相呼应的,在具体的每一集电视剧中间部分,在抓获凶手的过程中,成员根据已有知识以及经验进行分析也属于互文材料的范畴,具体而言包括以下两个部分。首先是在剧集结束部分引用的名人名言。在每一集电视剧结束的时候都会有一句名人名言,例如在第五季第四集的劇集中:You don’t really understand human nature,unless you know why a child on a merry-go-round will wave at his parents every time around and why his parents will always wave back.
——William D.Tammeus
这一段话源自一名记者,从字面意思来看主要是讲述了父母与子女之间的爱,但是在这一集剧情中,正好与凶手的所作所为相呼应。在这一集中这对父母正是由于自己的儿子去世,妻子由于患病又无法生育,所以两人开始了犯罪。正是由于想要将去世的儿子复原,才会犯下这么大的罪行,这一段话放在剧集结束,一方面可以很好的总结了主要内容,同时另一方面也让人能够体会凶手的心情,激发观众的同情心,增加电视剧的效果。其次大部分的互文材料出现在BAU成员对案件进行分析,在这一过程中包括很多语言的引用,其中包括强势的互文性与弱势的互文性两种。强势的互文性是指语篇中出现的非常明显的是从其他语篇引用而来的部分;而弱势的互文性则是指在一个语篇内存在的与其它语篇相类似的观点或者是想法等。强势的互文性主要包括对已有案件情况的借鉴或者在分析的过程中对凶手的作案手法的不断重复等。例如在第五季第五集中有这样的台词:Sexual assault combined with ligature marks on her wrists and ankles. All the women are connected by marks. This unsub isn’t your typical sexual sadist. Captivity and assault we’ve seen before. What we haven’t seen is this signature——The role he forces these women to fulfill before he kills them.这一段话是BAU成员谈论案情,进行的推论,主要的目的就是找到凶手的犯罪特征,这一特征是凶手主要的作案手法,在这一集剧情中是保持不变的。这一作案手法在其成员给出凶手侧写的时候也会被反复提及。这一强势互文性的作用主要在于强调作案手法的重要性,这是心理分析的一个重要组成部分。
四、结语
随着学者们对语篇以及具体话语的关注度不断提升,互文性受到越来越多的关注,其具体的研究范围也在不断的扩大,本文在此背景下,将语篇的互文性研究与电视剧《犯罪心理》相结合,探讨其中包括的互文性特征以及其形成的效果。主要包括互文性概念以及相关研究内容、《犯罪心理》这部电视剧的简要介绍以及对其中包含的互文性特征进行的分析和其带来的具体效果,希望通过本文可以是更多的人了解到《犯罪心理》这部电视剧以及互文性这一语篇特征。
参考文献:
[1]辛斌,赖彦.语篇互文性分析的理论与方法[J].当代修辞学,2010 (03).