《园林》携手园冶文创首推“园林文创”新理念——首届长三角国际文化产业博览会专题研讨会纪实

来源 :园林 | 被引量 : 0次 | 上传用户:TC3000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为深入贯彻党的十九大精神,认真落实习近平总书记关于长三角地区一体化发展的重要指示,迎合改革开放40周年的重要节点,由上海、江苏、浙江、安徽的省市委宣传部,联动中央、三省—市相关机构联合主办的首届“长三角国际文化产业博览会”于2018年11月29日~12月2日在上海顺利举行。
其他文献
本文是基于为Smit@Zoon公司新产品进行介绍所做的交传模拟实践报告。在完成口译任务的基础上,本文作者又对交替传译过程中的重点和难点进行了深入分析,旨在为后续的口译学习
耐高压控制阀属于高端控制阀,在石油化工、核电站、大炼油厂等产业不断兴起并迅速发展。本文采用有限元仿真方法,模拟计算了高压控制阀的铸造工艺参数,仿真优化设计了冒口补
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
2007-01-2011-05,我们在主病灶切开挂线的基础上,采用对口引流术,术后应用中药熏洗及中药换药治疗高位马蹄形肛周脓肿80例,结果如下。1资料与方法1.1一般资料本组80例均为我
这篇实践报告是以“内需导向投资机会”这一中文访谈节目的整体内容为材料、以笔者参加汉英交替传译模拟实践的经历为基础撰写的。目的是通过分析模拟过程中出现的口译问题来
变译是不同于全译的翻译方法,二者的区别在于译源的形式和意义在翻译中的保留程度。综译便是变译的具体方法之一。综译是特殊译者应特定条件下特殊读者的特别需求,搜集与某时
随着大数据、云计算、“互联网+”等新技术的飞速发展,档案管理数字化成为必然。这对高校档案工作信息化来说既是机遇,也是挑战。立足于大数据时代背景下高校档案工作信息的
在构词方面,“长”和“短”具有不对称性。从构词能力、使用频率、构词语序三个角度分析了“长”“短”构词上的对称和不对称。发现“长”的构词能力明显要强于“短”,且“长”
目的探讨外阴疾病患者阴道微生态状况及其影响因素。方法选取以外阴不适(外阴瘙痒,阴道分泌物增多、有异味)就诊的患者5 538例,年龄18~78岁。均取阴道分泌物,检测阴道微生态