论文部分内容阅读
我其实是不够资格写这样的文字的。但凡受人敬重而有影响的师长故去,居晚辈而能撰文纪念的,大抵三种人:其一,门下弟子;其二,过从甚密者;其三,在某时或因某事而特别受关照者。我这三样都不占。说来不信,我虽然十多年前就见过谢老,而且经常引用从他那里得来的话以妆自己门面,但其实与他老人家就连单独的交谈都几乎没有。原因大概主要在于我的懒散和不爱参加集体活动。因此,我与谢老的接触、谢老给我的印象,全是合众的、片断的。当噩耗
In fact, I am not qualified to write such a text. Whenever there is a respectable and influential teacher, the younger generation can write an article for commemoration. There are about three kinds of people: first, disciples; second, those who are very close; third, at some time or because of something Special care recipient. I do not account for all three. Believe it or not, although I met Mr. Xie more than a decade ago, and often cited the words I had from him to make up my own face, I actually had very few conversations with his elderly alone. The main reason is probably my lazy and do not like to participate in collective activities. Therefore, my contact with Xie old, thank you for giving me the impression of old, all of the United States, the pieces. When bad news