论文部分内容阅读
危者,安其位者也;亡者,保其存者也;乱者,有其治者也。是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱,是以身安而国家可保也。这是《易·系辞下》中的一段话。也正是古人有这样的思想,才使得麦迪森在《世界经济200年回顾》中计算出二百年前中国经济总量高居全球首位。当时,中国GDP占全球总量的28.7%,而当时位于次席的印度,位居第三的法国以及第四位的英国三国累计,其GDP也仅仅占全球总
Crisis, the security of those who are also; dead, to protect their depositors; chaos, have their rulers also. Therefore, a gentleman, but not forgetting the crisis, save without forgetting death, rule without forgetting disorder, is safe and secure the country can also. This is a passage in “Easy Quotations.” It is also exactly what the ancients thought so that Madison calculated in the “200-Year Review of the World Economy” that China topped the world economy two hundred years ago. At that time, China’s GDP accounted for 28.7% of the global total. However, India, second place, France, the third place, and Britain, the fourth, totaled only GDP