论文部分内容阅读
去年年底收到工人日报通联部寄来的信。信中有三个通知和四份统计表,统计表即特约通讯员一年见报稿件统计表,通讯员好稿自荐表、通讯员稿酬漏发表、报纸发行统计表。阅后感触颇多。由于爱好和工作需要,我给各大新闻单位当通讯员已有10余年之久,而接到这样的通知和统计表还是第一次。通联,顾名思义,就是与通讯员的联系。但怎么联系,联系多深,联系多广,联系多细,恐怕各新闻单位是不一样的.就笔者接触的十多家新闻单位看,在对通联工作重视程度上,差异是相当大的。工人日报(还有中国青年报、北京人民广播电台)对通联工作特别重视。一是严肃认真地聘请
Late last year received the letter sent by the workers Daily Communication Department. There are three notices and four statistical tables in the letter. The statistical tables are statistical reports of manuscripts of one manuscript for one year, manuscripts of manuscripts prepared by correspondents, letters of remuneration issued by correspondents, and statistics of newspaper distributions. After reading a lot of touch. Due to my hobbies and work needs, I have been a correspondent for major press units for more than 10 years, and it is the first time I have received such notices and statistics. Communications, as the name suggests, is the contact with the correspondent. However, how to contact, how many contacts, how many contacts, how to contact with each other, I am afraid, all news agencies are different. As far as more than a dozen news agencies contacted by the author are concerned, the difference is considerable in the importance attached to the work of the Federation. Workers Daily (as well as China Youth Daily, Beijing People’s Broadcasting Station) paid special attention to the work of the Federation. First, serious employment