论文部分内容阅读
苏联的文藝学家布爾索夫著有‘高爾基的“母親”与社會主义現实主义问题’(蘇聯國家文舉出版局,一九五一年)一书,此書译者尚未見到,這篇論文(原载一九五二年八月號‘苏联文学’)可能是該書的一章,或為該書的提要K聯的文艺理論家B·葉爾米洛夫在其‘社會主義現實主義理論的几個問題’一文的最後曾经介紹過布爾索夫這本書,他认為这本書有以下的几个特點:一、作者把社會主義現實主義的起源當作傳統的發展和继续;二、作者特別强調十九世紀俄國古典文学积极的作用;三、作者批判了一般流行的所謂俄國的批判現實主義文學只批評現實而不確立肯定理想的錯誤見解(請參看時代出版社出版的‘斯大林论语言学的著作与蘇聯文藝学问题’一書中葉爾米洛夫作的‘社會主義現實主義理論的几个问题’一文)。關於這幾點,這篇譯文的前面也提到;但这篇譯文主要是論述高爾基与社会主義現實主義的關係的。茲译出供讀者參考。
Bolsheviks, the Soviet Union’s literary scholar, wrote the book Gorky’s “Mother” and Socialist Realism (The Soviet Union State Press Office, 1951), which has not yet been seen by translators The essay (originally dated August 1952, ’Soviet Literature’) may be a chapter of the book, or a summary of the book, K. Khrumlov, the literary theorist of the K-League, In his last book, Bolshevik’s book was introduced in the article entitled “Several Issues in the Theory of Realist Realism.” He believes the book has the following characteristics: First, the author regards the origin of socialist realism as the traditional development and continuation ; Secondly, the author emphasizes in particular the positive role of classical Russian literature in the nineteenth century; thirdly, the author criticizes the generally popular so-called critical realist literature in Russia, which criticizes the reality but does not establish the false ideal of affirmation of ideal (see Time Publishing A few articles about ’Socialist Realism Theory’ by Ermilov in The Book of Stalinist Linguistics and the Problem of Soviet Literature and Art. As for these points, we also mentioned earlier in this translation. However, this translation mainly deals with Gorky’s relations with socialist realism. It is translated for readers reference.