论文部分内容阅读
《回回药方》是古代中国穆斯林图籍中一部有极高科学价值的书。从《回回药方》的内容编排和使用语言特征来看,它似不是我国回族学者独立撰写的医药学著作,而是一部译著。全书共三十六卷,其中大部分今已亡佚,仅存四卷,它们是:目录卷下,卷12、卷30、卷34,为明抄本,藏北京图书馆善本部。作者将各大类病症区分为诸“门”,例
The Pharmacopoeia is a book of ancient Chinese Muslims with extremely high scientific value. From the “back to the prescription,” the contents of the language and the use of language characteristics of the point of view, it seems that the Chinese Hui Autonomous Medical scholars independently written medical writings, but a translation. The book is a total of 36 volumes, most of which have now been lost, only four volumes, they are: catalog volume, volume 12, volume 30, volume 34, for the Ming Dynasty, possession of Beijing rare books. The authors distinguish between various types of illness as “doors”, for example