论文部分内容阅读
本文从语言迁移的角度,考察中国英语专业学生法语写作中的词汇错误,探讨在第二外语学习过程中母语和第一外语的影响。研究发现,中国英语专业学生在学习法语的过程中,同时受到汉语和英语负迁移的影响;汉语负迁移多于英语负迁移;同时,英语也对法语有正迁移的影响。
This essay examines the vocabulary errors in French writing of Chinese English majors from the perspective of language transfer and explores the influence of the native language and the first foreign language in the second foreign language learning process. The study found that Chinese EFL students were both influenced by the negative transfer of Chinese and English while Chinese students were learning French. Negative transference of Chinese was more than negative transference of English; meanwhile, English also had a positive influence on French.