武汉的老剧场之美成·美城

来源 :戏剧之家(上半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:n62315942
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
时间如梭,光阴荏苒。大武汉近百年来的变迁就像穿越其间的长江,奔腾不息。无论历史怎样地风云变幻,武汉人对于看戏的热爱始终都像武汉夏天的阳光一样炽烈。清道光年间,叶调元在《汉口竹枝词》中就写道:“各帮戏台早标红,探戏闲人信息通。”可见那时看戏的热闹景象。公元1900年的汉口,演出戏曲的场所并不像今天称为剧场,也不像20年代前后称为戏园、戏院或舞台,当时称为茶园。如武汉市第一家茶园——丹桂茶园、可容纳观众2000人左右的满春茶园、楚剧入城后的第一个演出场所——清正茶园等。这些茶园规模不大,设备简陋。辛亥革命前后,一些专业唱戏的茶园,逐步改建、扩建,并改称舞台、戏院,如汉口大舞台,怡园、长乐戏院等。1919年汉口新市场(后称民众乐园)建成后,年获巨利,惹人注目,于是群起效法,各种戏院、舞台及综合性娱乐场所相继建立,据1934年《汉口市政概况》统计,共有37家之多。当年那些为数不少的茶园,到了不足百年的今天,能够找到故址的寥寥无几,绝大多数已在历史长河中淹没。留下的,或改头换面,或断壁残垣。我们能做的,就是在这个城市里搜寻一切关于这些历史的记忆符号,记录在纸上。本期《戏剧之家》,带您走进美成戏院。 Time flies, time 荏 荏. The changes in the past hundred years in Wuhan have been like passing through the Yangtze River. No matter how the history of the changing situation, Wuhan, the love of the theater has always been like the sun in Wuhan summer as blazing. During the Qing dynasty, Ye Yuan Yuan wrote in “Hankou Zhuzhici”: “The help desk early marked the red, explorers idle information.” Visible at that time the lively scene of the theater. Hankow in 1900 AD, the place for performing drama is not like what is called a theater today, nor as the theater, the theater or the stage before and after the 1920s, when it was called a tea garden. Such as the first tea plantation in Wuhan City - Osmanthus tea garden, which can accommodate about 2,000 people watching the spring of tea, Chu drama into the city after the first performance venue - such as tea. The small size of these tea plantations, crude equipment. Before and after the 1911 Revolution, some professional singing and dancing tea gardens, and gradually reconstruction, expansion, and renamed the stage, theater, such as the Hankou Grand Stage, Yi Garden, Changle Theater and so on. After the completion of the 1919 Hankou New Market (later known as the People’s Paradise), it won a huge profit in the year and attracted a great deal of attention. Therefore, various groups of theaters, stages and entertainment venues were established one after another. According to the statistics of “Hankou Municipal Government” in 1934, As many as 37. At that time, a large number of those tea farms, less than a century today, can find the few sites, the vast majority have been inundated with the long river of history. Left behind, or face-lift, or broken wall ruins. All we can do is search the city for all the memory symbols of these histories and record them on paper. This issue of “Theater House”, take you into the Mei Cheng Theater.
其他文献
随着我国逐步跨入"十三五"规划下的能源改革,很多传统的化石能源工业面临转型压力,在此期间,洁净煤技术将是我国治霾的关键环节。在众多的洁净煤利用技术当中,煤制甲醇技术是重
【正】 小尾寒羊虽然终年发情,但也必须周密安排繁殖计划,合理确定配种时间,以提高繁殖率,做到一年两胎或两年三胎。 一、科学安排配种时间 小尾寒羊怀胎天数平均为148.33天,
研究目的:观察不同灸量温针灸翳风穴,在治疗急性期风寒型周围性面瘫时的疗效差异,探讨不同灸量与面瘫治疗效果的相关性,以优化面瘫治疗方案,为临床治疗提供依据。研究方法:将90
目的探讨女性肺癌的临床病理学特征及生存状况。方法回顾性分析237例女性肺癌的临床资料,单因素分析采用Kaplan-Meier生存分析,并进行Log-rank时序检验。结果 1女性肺癌好发
红色资源是指中国共产党领导广大人民在革命和建设时期创造的,能够为我们今天所开发利用且具有当代价值的各种精神及其物质载体的总和。它具体表现为革命战争中遗留下来的革
市政设施管理专业委员会是全国市政行业最早创建的社团组织之一,迄今已经走过30年历程。本次全体会员大会简要回顾了专业委员会走过的30年历程,部署第八届常委会任期的后两年工
《市政设施管理》编辑委员会原由12家成员单位组成。现经中国市政工程协会市政设施管理专业委员会第八届第二次常委会议讨论通过:“从本届常委会开始,各位常委同时为编委会委员
环氧沥青混合料用于桥面铺装,相比其他铺装材料具有明显优势。根据工程特点,结合广州钢桥面铺装实际,进行选用材料的高温稳定性和耐久性试验。结果显示,无论是车辙试验还是水稳定