论文部分内容阅读
Online eating shows, or Mukbang, originated in South Korea and have gained popularity globally.
Many hosts of such shows become popular for their ability to eat large amounts of food. But these shows have also received criticism for their waste of food. While some hosts actually do consume the amount of food shown, others may be faking it.
CCTV once exposed several hosts who were pretending to eat large amounts of food while on camera, but actually later threw it away.
To discourage this practice, many video and live streaming platforms, including Douyin, Kuaishou and Bilibili, have removed videos that show food waste, and have promoted messages to “stop food waste and eat reasonably”.
In June 2020, the United Nations warned that the world is on the verge of the worst food crisis in 50 years.
According to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, about a third of the world’s food—about 1.3 billion tons—is wasted every year. In China alone, many tons of food ends up in landfills every year, according to Beijing News.
Thus, campaigns against food waste have to be further promoted.
According to China Daily, restaurants and catering associations in more than 18 provinces and all 4 municipal cities have issued guidelines to control food waste.
In Shaanxi province, local restaurants have been asked to serve half portions to avoid waste. The Wuhan Catering Association proposed that restaurants adopt the “N-1 mode”. For example, a group of 10 diners should only order enough for 9 people at first. More food is only brought to the table if required.
In addition, a nationwide “Clear Your Plate” campaign has been launched online. Users of Sina Weibo are encouraged to share photos or videos of empty plates after finishing their meals.
Meanwhile, new laws are also being considered, according to China Daily. “We will make new laws that give clear instructions on avoiding food waste,” said Zhang Guilong from the Legislative Affairs Committee of the National People’s Congress. The instructions will be detailed in every part of food production, purchasing, storage, transportation, processing and consumption, according to Zhang.
吃播发源于韩国并风靡全球。
吃播节目的许多主播都因为能吃而走红。但这类节目也因浪费食物而饱受批评。尽管一些主播的确吃光了节目中的食物,但也有些主播或许存在“假吃”现象。
央视曾曝光了几位吃播主播,他们在镜头前都假装吃下了大量食物,但过后却将这些食物直接丢弃。
为制止这样的行为,包括抖音、快手、哔哩哔哩在内的许多视频与直播平台都下架了这类浪费食物的视频,并宣传鼓励“拒绝浪费,合理饮食”。
2020年6月,联合国警告称世界濒临50年来最严重的粮食危机。
联合国粮食及农业组织称,全球每年约有三分之一(约13亿吨)的粮食遭到浪费。据《新京报》报道,仅中国每年也有极多粮食最终进了垃圾填埋场。
由此,制止粮食浪费的活动必须进一步推广。
据《中国日报》报道,超过18个省以及4个直辖市的餐馆与餐饮协会都发出了制止食物浪费的倡议。
在陕西省,当地的餐馆被要求推出半份菜,从而避免浪费。武汉餐饮协会倡议餐厅推行“N-1点餐模式”。比如,10位进餐客人一开始点9个人的菜,不够再增加菜品。
此外,我国还在互联网上发起了“光盘行动”的活动。新浪微博的用户被邀请分享自己用餐完毕的空盘照片和视频。
据《中国日报》报道,与此同时,相关新法规的立法工作已纳入规划。“我们会对制止餐饮浪费行为做出具体明确的规定。”来自全国人大常委会法制工作委员会的张桂龙表示。张桂龙介绍称,规定将会對食品生产、采购、储存、运输、加工、消费等各个环节进行详细说明。
Word Study
originate /?'r?d??ne?t/ v. 起源;发源
The disease is thought to have originated in the tropics.
propose /pr?'p??z/ v. 提议;建议
He proposed changing the name of the company.
Many hosts of such shows become popular for their ability to eat large amounts of food. But these shows have also received criticism for their waste of food. While some hosts actually do consume the amount of food shown, others may be faking it.
CCTV once exposed several hosts who were pretending to eat large amounts of food while on camera, but actually later threw it away.
To discourage this practice, many video and live streaming platforms, including Douyin, Kuaishou and Bilibili, have removed videos that show food waste, and have promoted messages to “stop food waste and eat reasonably”.
In June 2020, the United Nations warned that the world is on the verge of the worst food crisis in 50 years.
According to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, about a third of the world’s food—about 1.3 billion tons—is wasted every year. In China alone, many tons of food ends up in landfills every year, according to Beijing News.
Thus, campaigns against food waste have to be further promoted.
According to China Daily, restaurants and catering associations in more than 18 provinces and all 4 municipal cities have issued guidelines to control food waste.
In Shaanxi province, local restaurants have been asked to serve half portions to avoid waste. The Wuhan Catering Association proposed that restaurants adopt the “N-1 mode”. For example, a group of 10 diners should only order enough for 9 people at first. More food is only brought to the table if required.
In addition, a nationwide “Clear Your Plate” campaign has been launched online. Users of Sina Weibo are encouraged to share photos or videos of empty plates after finishing their meals.
Meanwhile, new laws are also being considered, according to China Daily. “We will make new laws that give clear instructions on avoiding food waste,” said Zhang Guilong from the Legislative Affairs Committee of the National People’s Congress. The instructions will be detailed in every part of food production, purchasing, storage, transportation, processing and consumption, according to Zhang.
吃播发源于韩国并风靡全球。
吃播节目的许多主播都因为能吃而走红。但这类节目也因浪费食物而饱受批评。尽管一些主播的确吃光了节目中的食物,但也有些主播或许存在“假吃”现象。
央视曾曝光了几位吃播主播,他们在镜头前都假装吃下了大量食物,但过后却将这些食物直接丢弃。
为制止这样的行为,包括抖音、快手、哔哩哔哩在内的许多视频与直播平台都下架了这类浪费食物的视频,并宣传鼓励“拒绝浪费,合理饮食”。
2020年6月,联合国警告称世界濒临50年来最严重的粮食危机。
联合国粮食及农业组织称,全球每年约有三分之一(约13亿吨)的粮食遭到浪费。据《新京报》报道,仅中国每年也有极多粮食最终进了垃圾填埋场。
由此,制止粮食浪费的活动必须进一步推广。
据《中国日报》报道,超过18个省以及4个直辖市的餐馆与餐饮协会都发出了制止食物浪费的倡议。
在陕西省,当地的餐馆被要求推出半份菜,从而避免浪费。武汉餐饮协会倡议餐厅推行“N-1点餐模式”。比如,10位进餐客人一开始点9个人的菜,不够再增加菜品。
此外,我国还在互联网上发起了“光盘行动”的活动。新浪微博的用户被邀请分享自己用餐完毕的空盘照片和视频。
据《中国日报》报道,与此同时,相关新法规的立法工作已纳入规划。“我们会对制止餐饮浪费行为做出具体明确的规定。”来自全国人大常委会法制工作委员会的张桂龙表示。张桂龙介绍称,规定将会對食品生产、采购、储存、运输、加工、消费等各个环节进行详细说明。
Word Study
originate /?'r?d??ne?t/ v. 起源;发源
The disease is thought to have originated in the tropics.
propose /pr?'p??z/ v. 提议;建议
He proposed changing the name of the company.