论文部分内容阅读
令狐安是我十分敬佩的一位老领导。早在1982年,他在共青团大连市委做副书记,我作为大连日报记者,曾采访过他。他的热情、朴实与智慧曾给我留下深刻印象。那时,他叫李舒安。一晃三十多年。他先后在大连市、云南省和中央部门担任领导职务。现任全国人大常委会委员、华侨委副主任。职务有变,初心不改。我一直在关注着他的行踪和言谈,几乎每每都令我兴奋与感动。2015年两会期间,许多媒体发表对他的专访,谈及他与令计划毫无干系,坦诚而幽默。他敢讲真话、讲实话,给人留下深刻印象。七一刚过,有朋去京城,把我和姜末的《诗画刺
Linghu An is an old leader I admire very much. As early as 1982, he was deputy secretary of the Communist Youth League in Dalian. As a reporter for Dalian Daily, I interviewed him. His passion, simplicity and wisdom have impressed me. At that time, he called Li Shuan. Flash thirty years. He has successively held leadership positions in Dalian, Yunnan and central departments. Now he is a member of the NPC Standing Committee and the deputy director of the Overseas Chinese Commission. Change of position, the initial mind does not change. I’ve been following his whereabouts and conversations, and almost always excite me. During the sessions of the two sessions in 2015, many media outlets published an interview with him about his frankness and sense of humor. He dared to tell the truth, tell the truth, impressive. After July 1, a friend went to the capital to bring me and Jiang Mo’s “poetic thorn.”