论文部分内容阅读
我的漫画“呆伯特”谈的都是职场的情况。我照例会添加一些稀奇古怪、匪夷所思的元素,例如虐待成性,会说话的动物啦,长得像妖精的会计啦,被抽光生命力变成一块抹布的员工啦。但我最常听到的评语却是: “我们公司就这个样子。” 不论我的漫画多荒谬,都无法超越一般人的亲身职场经验。举几个来自所谓真实世界的例子: ●一家大规模科技公司推出两套新计划:(1)随机抽查员工有无暗中吸毒;(2)“提升个人尊严”。 ●一家公司采购笔记本电脑供员工出差时使用。主管担心这批电脑会失窃,于是想出一个妙招:把笔记本电脑固定在员工的办公桌上。 ●一家货运公司为了界定职务内容、厘清目标而改组,老板下令各部门制作花车参加“品管大游行”,让大家了解公司的改组新政策。 ●一家电子通讯公司的主管希望加强所辖部门的“团队”观念,
My comic “Dilbert” talks about the workplace. As usual, I will add some weird and inconceivable elements such as abusive, talking animals, goblin-like accountants, employees who have been turned into vitality by a rag. But what I hear most often is: “Our company looks like this.” No matter how ridiculous my comics are, I can not surpass most people’s personal workplace experience. Cite a few examples from the so-called real world: • A large technology company launches two new programs: (1) random sampling of employees for co-drug abuse; (2) “promoting personal dignity.” ● A company buys a laptop for use when traveling on business. The supervisor fears that the computers will be stolen, so he came up with a coup: the laptop is fixed on the employee’s desk. ● A shipping company reorganized to clarify its objectives and clear its objectives. The boss ordered various departments to produce floats to participate in the “Quality Control Parade” to let everyone know about the company’s new reorganization policy. ● The head of an electronic communications company hopes to strengthen the “team” concept of the departments under its jurisdiction,