论文部分内容阅读
中国音乐剧是一个古老而又时尚的概念,关于它的命名方式是当前一段时间内戏剧理论界争论的热点。《米脂婆姨绥德汉》以陕北秧歌剧的形式引发了音乐剧的新思考:中国声乐、中国故事、中国性格表现出中国音乐剧自我身份确认的强烈冲动。然而,西方音乐剧的形式影响了中国传统的歌舞剧,而中国当代音乐剧则是杂糅了西方音乐剧、中国传统歌舞剧诸元素的文艺新样式。中国音乐剧在命名的过程中必然要将西方界定与中国风味有机结合起来,才能让中国音乐剧实至名归。
Chinese musical theater is an ancient and fashionable concept, and its naming style is a hot topic in the controversy of the theater theorists for some time now. “Mi Lipo Aunt Suide Han” in northern Shaanxi yang opera in the form of triggering a new thinking of musicals: Chinese vocal music, Chinese stories, Chinese character show the strong impulse to confirm the identity of Chinese musicals. However, the form of western musicals influenced the traditional Chinese musicals and musicals, while the contemporary Chinese musicals were the new literary and art forms that blended the elements of Western musicals and traditional Chinese musicals. Chinese music in the process of naming the inevitable combination of the Western definition and the Chinese flavor together in order to make the Chinese musicals deserved.