“Waters”用法概要

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengyu3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “water”是同学们很熟悉的一个词语,大家对它的认识包括:它的意思是“水”,它是物质名词,所以不可数,不能用复数。但是,令许多同学感到困惑的是,我们教材上或试卷上经常可以见到“waters”这个用法。为帮助同学们解决这一困惑,本文针对“water”的复数用法作简要归纳。
  一、表示江河湖海等的“水域”、“水体”时,习惯用复数。如:
  They will cross the waters tomorrow. 他们明天要渡海。
  The waters of the lake flow out[流出] over a large waterfall. 这个湖的水流出后形成一个大瀑布。This is where the waters of Amazon flow out into the sea. 这就是亚马孙河的入海口。
  二、表示某国的“近海”、“海域”、“领海”时,习惯用复数。如:
  British territorial[领土的] waters 英国的海域
  British waters were a “military[军事的] area.” 英国领海是“军事区”。
  The number of fish in coastal waters has decreased. 沿海鱼的数量已减少了。
  The ship successfully underwent sea trials[试验] in coastal waters. 那条船在近海水域试航成功。
  三、表示“矿泉水”、“泉水”、“喷泉水花”时,习惯用复数。如:
  We drink table waters. 我们喝瓶装矿泉水。
  A great poem is a fountain[喷泉] forever overflowing[溢出] with the waters of wisdom and delight.一首伟大的诗篇犹如一座喷泉,永远喷出智慧和欢乐的水花。
  四、表示“洪水”等大量的水时,习惯用复数。如:
  The flood waters are going down. 洪水渐退。
  The dam was not strong enough to hold back the flood waters. 水坝不太坚固,挡不住洪水。
  五、表示几条不同河流或海域的水,习惯用复数。如:
  The waters of the two rivers mingled[混合] to form one river. 两条河汇合成一条。
  六、在某些固定表达中,习惯复数。如:
  in smooth water(s) 进展顺利,一帆风顺
  pour oil on troubled waters 平息风波,息事宁人,调停争端fish in troubled/muddy[泥泞的] waters 趁火打劫,混水摸鱼
   CE: Teens征文大奖赛(2.0版)
  活动时间:即日—2013年6月1日(以邮戳为准)
  比赛要求:以“那些年,我们一起看过的CE: Teens”为主题写一篇文章,讲述你与CT、你与英语的故事——①题目自拟;②文体不限(除诗歌外);③不少于600字
  邮寄地址:广州市1913信箱《疯狂英语中学版》(邮编:510405)
  电子邮箱:[email protected]
  奖项设置:
  大奖1人,获得宏碁笔记本电脑一台(价值3100元)
  优秀奖10人,各获《疯狂英语中学版》2014年全年免费杂志,共12期(价值129.6元)
  参与奖20人,各获《疯狂英语中学版2013年上半年合订本》一套(价值36元)
  特别提醒:《疯狂英语中学版》编委成员将组成评审小组,根据比赛要求,于2013年7月1日在《疯狂英语》编辑部评出以上奖项,在《疯狂英语中学版》2013年9月号上公布获奖结果,并在《疯狂英语中学版》2013年10月号上刊登获奖文章。届时将通过信件、电邮或电话知会得奖者,奖品将通过邮寄方式送出。详细活动内容请查阅公司官网及CT官方微博,活动进程也会及时发布。来信请在信封或电子邮件标题处注明“CT征文”字样,并附真实姓名、长期有效地址、邮政编码、电子邮箱、联系电话等详细联系方式,凡信息不全者一概作自动弃权处理。
  “畅所欲言”开放投稿啦!欢迎大家与我们分享你的人生点滴——无论是校园生活、日常感悟,还是英语学习经验谈、你与CT的故事……文章或画稿要求原创,500字以内,中英文皆可,并附详细联系方式(信封或电邮标题栏注明“投稿”字样)。我们将刊登优秀文章并赠送1期杂志,此广告长期有效!
   Mia写给你
  春意盎然的四月,有时也会让人有无限感悟。所谓居安思危,以开放诚恳的心态去看待一些问题,或许我们才能更加坦然地面对悲伤,豁达地享受快乐。比如本期的《为失子之痛寻找新意义》,让我们看到母亲们如何从极致的悲痛中重寻人生意义。作为读者的我们也一定能够从中得到新的领悟。在这个春天里,就让我们一起有所思有所想,更重要的是——有所规划!一起加油!
  又收到了很多蜂蜜们的来信,小编们真是感动到泪奔!你们的支持就是我们最大的动力,我们会再接再厉的!安徽的子杰同学,谢谢你的原创,但是由于篇幅有限,放不下你的作品哦。对此,我们深感抱歉。
  还要对广西壮族自治区的贾艳蔓同学说声感谢,你提出了广西是自治区而不能简称为省的问题,真是一个严谨的好孩子,我们一定会谨记的。对了,以后再发现错误,千万不要纠结了,马上写信告诉我们吧。这样我们才能不断进步哦!再次说一声,谢谢你!( ^ . ^ )
其他文献
pig out 狼吞虎咽、大吃特吃  Would you like to pig out with us tonight?今晚想不想跟我们一起去大吃一顿?  eat up 吃光、吃完、尽情吃  You can eat up the rest of the food.你可以把剩余的食物吃光。    eat out 上馆子吃、出去吃饭  It’s a good idea to eat out once
期刊
于己有利之友,谓之益友;直言规劝之友,谓之诤友;
期刊
There is a garden in her face  Where roses and white lilies grow;  A heavenly paradise is that place  Wherein[在那里] all pleasant fruits do flow.  There cherries grow which none may buy,  Till “Cherry-r
期刊
三千年前,图坦卡蒙仅仅统治了古埃及十年,在历史上并不出名。然而三千年后,英国人霍华德·卡特(Howard Carter)在图坦卡蒙墓穴内挖掘出近五千件珍贵陪葬品,震惊了西方世界。由于几个最早进入坟墓的人突然死亡,被媒体大肆渲染成“法老的诅咒”,图坦卡蒙的名字在西方更为家喻户晓。近年来,研究人员对图坦卡蒙做了大量分析,破解了很多关于这位法老的秘密,让我们一起看看背后的真相吧。(CE:Teens分别在
期刊
Writing anything about the unique beauty of Xiamen—especially its Gulang Island—would be a waste of ink. In fact, you can get at least 86,000,000 results in less than a second if you type “Xiamen”into
期刊
The annual[一年一次的] Oxford and Cambridge boat race is a British tradition. Even those Brits, who generally have little or no interest in sport, enjoy the annual event and root for[支持] one or the other c
期刊
本来,尼尔·帕斯理查( Neil Pasricha)只是一名朝九晚五的加拿大普通白领,经历过一系列打击:两次婚姻破裂、最好的朋友跳楼自杀……噩耗连连之后,某天心血来潮,他开始撰写一个名为1000awesomethings.com的博客。这个小小的网站,从最初的默默无闻,到获得有互联网奥斯卡之称的威比奖(The Webby Awards),吸引了全世界上百万人加入到博客的讨论中。而尼尔也将这些美妙的
期刊
Sometimes, I wonder what draws the line between merely[仅仅] living and actually being alive. Obviously, they’re nowhere near[差得远] being the same thing. This question has sprung up[出现] several times thr
期刊
When I think of the horror movie The Ring, I remember what one of my friends said, which explained why she was so afraid of the movie: “It doesn’t choose those who are young or old, or sick or healthy
期刊
女友指爱情关系中相对稳定的女性伙伴,
期刊