“奸诈”的动物

来源 :第二课堂(小学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhxg1030
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  说谎的动物
  
  最近新的科学研究成果告诉人们:动物也会说谎。
  专家说,不仅大猩猩、黑猩猩、狗、豺、狼,就连鸟和昆虫也会有意地欺骗人和同类,并从中牟利。克拉克大学研究专家米切尔在研究过程中,亲眼目睹了这样几件事:
  一只黑猩猩向其他同伴示意,表示它在附近发现了香蕉。但当其他黑猩猩向它指示的地方走去的时候,这只说谎的黑猩猩却独自往真正有香蕉的地方走去。
  一只狗因折断腿,获得主人的特别照顾。但当它腿部的伤痊愈后,这种特别的照顾就停止了,因此,狗就开始假装嶇部受伤来吸引主人的注意,它甚至以三只腳一瘸一拐费力地行走。结果,狗又获得主人的特别照顾。
  动物园的一只大猩猩假装被铁笼的铁支架压着了,当管理员匆匆忙忙地赶去救它时,它却突然放开手臂,把管理员抱住。原来,它只是希望有个伴,所以使出了“苦肉计”。
  专家还发现,除了它们外,河虾、狐狸、雌性萤火虫等也很擅长说谎。所以,大家要小心,千万不要上当了!
  
  装死的动物
  
  英国动物学家汤普笙教授曾写过一篇记叙动物诈死的文章,其中写道:
  某地有一只猴子,平常被链条缚在一根杆子上,所以常常蹲在杆顶,成了习惯。邻近有些乌鸦看见猴子常蹲在杆顶,便乘其不备,疾飞而下,把猴子的食物抢劫一空,弄得猴子常常闹饥荒。有一天早晨,这只猴子好像得了什么病似的,低眉俯首,没精打采,慢腾腾地爬下杆来,两手捧胸,好似万分痛苦。它在地上打了几个滚之后,竟伸腿舒臂,双目紧闭,直挺挺地躺在了地上。那些乌鸦以为它已死去,便一哄而下,打算把这只猴子的所有遗产都抢个精光。猴子也真像死了一样,半点反应都没有。一只倒霉的乌鸦,一路叫一路跳,跳到猴子身旁。哪知这时猴子突然跃起,以闪电般的速度,一把将它牢牢抓住。这时,猴子喜怒交加,露齿狞笑,一阵狂扯,竟把这只乌鸦剥得赤裸裸的,然后爬到高处,把死鸦从高空狠命往下一抛。从此以后,乌鸦们再也不敢来抢猴子的食物了。
  另外,人们公认的最狡猾的动物——狐狸也是装死的高手,它常利用这个本领来逃脱猎人的追捕和捕捉猎物。
  
  (编辑 旦 旦)
其他文献
现代文阅读测试,会在第一卷命制一篇自然科学类或社会科学类的阅读测试题,俗称小阅读,必然涉及筛选并整合文中的信息这一考点,其题型主要是选择题。  一、考点剖析  “筛选并整合文中的信息”要求考生能够筛选文中的主要信息,过滤次要信息,压缩有用信息;使无序信息条理化,使隐性信息显现化;把信息原码重新组合加工,衍生出新的信息。重要信息一般包括:1.文章中的基本概念和新的知识;2.对重要概念、知识进行阐
化学课程标准强调:注意从学生已有的经验出发,让他们在熟悉的生活情景中感受化学的重要性,了解化学与日常生活的密切关系,逐步学会分析和解决与化学有关的一些简单的实际问题,使学生获得进一步学习和发展所需要的化学基础知识和基本技能.为此,化学课堂教学必须结合现实中的实际问题,让学生用化学知识和化学的思维方法去看待、分析及解决实际问题,使学生体验到化学的价值.只有这样,才能突出学生在教学中的主体地位,从而进
文言文翻译的原则是字字落实,直译为主,意译为辅。纵观近几年高考题,文言句子的翻译,可以通过直译做好。  直译,指译文要与原文保持对应关系,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。直译的方法主要有扩充法、替换法、保留法、删略法、调整法、增补法等。  1.扩充法。此法针对词语,是文言文翻译的主要方法。具体分为以下三类:  (1)在原来的单音词后面或前面加一个辅助成分