【摘 要】
:
标识语翻译的研究大多集中在对语言的分析上,比如语言是否正确,语体是否恰当,翻译效果是否符合标识语的语言功能等。这些集中在语言内部因素的分析大多都是找出语言问题,予以纠正
论文部分内容阅读
标识语翻译的研究大多集中在对语言的分析上,比如语言是否正确,语体是否恰当,翻译效果是否符合标识语的语言功能等。这些集中在语言内部因素的分析大多都是找出语言问题,予以纠正;或者从翻译理论或语言学理论来分析译文,然后纠正错误。这类从语言本身着手的研究都把标识牌译文的错误归因于译者的语言能力、文化积淀和翻译策略。但从翻译目的角度来看,促成翻译目的的因素有多个,译者只是其中一个因素。对标识牌译文误因之语外因素的分析,有助于调动和利用各种制约因素,形成一股社会合力,从而产出标准无误的标识牌译文。
其他文献
采用层次分析法编制小区开放效果的评价体系,研究分析住宅小区开放的问题。建立基于宏观交通流模型的微分方程,获得车流密度稳定的条件及其平衡点公式;建立基于二维元胞自动
采用絮凝沉淀的预处理方法和生物处理方法,对摄影行业定影液和显影液的混和废水进行处理效果的研究。在混凝法预处理实验中,在提取银后的混合液中加入钙离子、聚合氯化铝和阴
<正>丹麦技术大学环境专家范格教授在第7届国际建筑与城市环境技术研讨会上指出,据不完全统计,在中国和印度等一些发展中国家和地区,室内空气的污染程度比过去15年翻了一番,
通过3 年的田间试验,研究了不同施氮量和基追比例对烟叶化学成分、感官质量及氮肥利用率等的影响.结果表明,降低施氮量增加了烟叶的总糖、还原糖含量和糖碱比,降低了总植物碱
通过对内燃机冷却风扇转子不平衡的分析,得出现场动平衡过程中的单位质量影响系数,从而方便地计算出风扇转子的实际配重,此种方法简便易行.
我们选取周边道路结构、小区道路结构、车流量、小区面积和位置5个指标,建立小区开放的评价指标体系。根据三标度法建立优先关系矩阵,转换得到互补型判断矩阵,利用方根法得到
我国各省市、地区发展条件差异较大,县域竞争的发展模式比较突出,物联网更多是作为一种区域发展战略来考量
1视具体情况不同而异对于多数家庭小规模兔场,空怀期母兔应以青饲料为主。精料为辅,根据膘情酌情补料,一般日补充精料.50-100g。对于规模较大而饲喂全价配合饲料的兔场,此期饲料配
目的:观察Ghrelin、NF-κB在大鼠急性坏死性胰腺炎并肝损伤及褪黑素干预时在肝脏中的表达,探讨两者在其中的作用及褪黑素对Ghrelin的影响和可能机制.方法:72只♂SD大鼠随机分为
游戏可是个好东西,如今的电脑网络游戏可以让你劳逸结合,可以培养团队精神,可以让你增强自信,可以开发智力,甚至可以养家糊口……