论文部分内容阅读
把这两个毫不相干的人的名字放在一起似乎有些可笑,但在各类书店、书摊中,各种版本的金庸和王朔作品却常常是摆在一起的;北京街头正抱着一本金庸仔细阅读的修鞋匠可能会偶发惊人语:“王师傅的书咱都爱看。”这些都说明这两位作家之间也许真的有一些共同之处。
It seems ridiculous to put the names of these two unrelated people together, but in all kinds of bookstores and bookstations, the various versions of Jin Yong and Wang Shuo are often put together; the streets of Beijing are holding one Benjamin carefully read the shoemaker may sporadically surprised words: “Master Wang’s books we all love to see.” All of this shows that the two writers may really have something in common.