【摘 要】
:
关于翻译的标准问题,中西方学者历来有所论述,从古至今,中外翻译界提出过众多的翻译标准,使翻译标准呈现出多元化的特征。三部中外影视作品《审死官》﹑《九品芝麻官》﹑《威尼斯
【机 构】
:
西南政法大学,西南政法大学重庆400031,重庆400031
论文部分内容阅读
关于翻译的标准问题,中西方学者历来有所论述,从古至今,中外翻译界提出过众多的翻译标准,使翻译标准呈现出多元化的特征。三部中外影视作品《审死官》﹑《九品芝麻官》﹑《威尼斯商人》都涉及到众多的法庭语言,具有代表性。三者的中英文翻译,比较典型地代表了法律语言的英汉互译、古语今译。在法律翻译上,特别是法庭语言应遵循:准确性原则、"法言法语"原则及"法律文化"原则,以凸现出法律翻译的特殊性。
其他文献
目的:探讨甲康棒联合替硝唑治疗成人慢性牙周炎疗效分析。方法:选取成人慢性牙周炎患者200例,随机分为两组,对照组患者应用甲康棒进行治疗,研究组患者应用甲康棒联合替硝唑进
对四川盆地21世纪开始以来各年春季气温变化、小麦禾谷缢管蚜及其天敌发生情况进行了分析。结果表明,以2、3月为中心的春季气温时段性显著变暖,激活了以多种瓢虫为主的天敌,
为研究橡胶颗粒对自密实混凝土变形性能的影响的变化规律,以C30强度的普通自密实混凝土为基准,用不同量的橡胶颗粒等体积代替细骨料掺入自密实混凝土试样,配制橡胶自密实混凝
该文以模糊—随机干涉模型、率模可靠性模型以及一致界限凸集模型的非概率可靠性理论和计算方法为研究对象,对现有的三种模糊—随机干涉模型可靠度的计算公式之间的关系、率
水利工程施工期间或在其运行期间,受内外温度差和外部约束的影响,大体积混凝土结构产生温度应力和应变,此种应力与应变如果超过混凝土结构的承受极限,就会产生温度裂缝.文章