英语口语妙用

来源 :中学英语之友·初一版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jxysb250
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring.(你真烦!)”。“Shut up!”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on, give me a break!”(帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
  要想说人“气色好”。“You look fine!”当然不错,可如果你说“You’re in the pink!”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
  “他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic.”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
  如:久仰,“I get mind of you.”比“I heard a lot about you.”轻松得多。
  代问他人好当然能用“Please remember me to your sister.”或“Please give my best wishes to your father.”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim.”
  在中国可不能随便说“我想你”,然而, 当和西方人分手时说“I will miss you.”要比说“Good-bye.”或“See you soon.”有趣得多,不妨一试。
  有人开会迟到了,你若对他说“You are late.”,听起来像是废话,若说“Did you get lost?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”,那可是让人滚蛋的意思。
  别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret. Don’t ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧!)。
  有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说“Well….”“Let me see.”“Just a moment.”或“It’s on the tip of my tongue.”等,相比之下,最后一个句型是最地道的。
  交谈时,你可能会转换话题,不要只说“by the way”,实际上,“to change the subject”“before I forget”“while I remember”“mind you”都是既地道又受欢迎的表达。
  遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know.”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know.”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it.”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it.”,不过如果你会说“It’s past my understanding.”或“It’s beyond me.”你的教师定会惊讶不已的。
其他文献
在证监会挂出的最新IPO公司榜单之上,王健林的万达电影院线股份有限公司(以下简称“万达院线”)赫然在列。成立于2005年的万达院线从2010年开始递交IPO申请,至今等待A股的入场门票已三年有余,而此次的获批,意味着万达开始落子国内资本市场。资料显示,万达旗下目前拥有在香港上市的万达商业地产以及在纽约交易所上市的美国AMC院线。成功登陆A股市场后,万达院线将成为国内“电影院线第一股”。  底气十足
目前学界对“五四”纪念已有不少研究,但对中共抗战时期的“五四”纪念还研究不足.①首先中共是民国时期最重要的政治力量之一,五四运动直接影响了中共的诞生和发展,因此中共
期刊