论文部分内容阅读
在两千多年的时空里,古老的丝绸之路为我们留下了拥有不同文明的沿线各国穿越重重险阻,互相交流的故事与传说。从张骞出使西域到郑和下西洋,无论是沙漠关山,还是浩瀚汪洋,均未能阻断中国与“一带一路”国家的交流。
文化的交流贯穿于两千多年的丝绸之路历史,而文化的发展与传递又有赖于教育交流的推进。在古代,受限于教育体系的不完整,教育交流对文化传递的体现形式并不突出。如今,借助教育交流,中华文化与世界文明擦出了耀眼的火花。特别是在海丝沿线各国,教育交流的盏盏明灯正在逐渐点亮。
“学问虽远在中国,亦当求之”
>>>除了是首相的儿子,他还是到中国的留学生
季平,一个具有中国汉字底蕴的名字,谁也不会想到,这是一个东盟国家首相儿子的中文名字。他就是马来西亚总理纳吉布的小儿子——诺阿斯曼。诺阿斯曼先是在美国学习3年中文后,又到北京外国语大学修读中文课程。
时任中国驻马来西亚大使柴玺曾表示,纳吉布作为马来西亚总理,把小儿子送到中国学习中文,具有象征意义。纳吉布曾在微博中写道:“我想公道地说,这份(对华人文化的)热爱已传给下一代,即我的儿子季平可以说一口流利的华语。”同时,纳吉布也非常关注中马教育交流,纳吉布曾多次到访北京外国语大学,并于2009年被北外授予名誉博士学位。
在中马两国的共同支持下,中国的厦门大学在马来西亚成功设立了分校,成为中国开展对外文化交流、高校海外办学的“探路者”。纳吉布明确回应说:“这是中国政府首次批准中国公立大学在海外建立分校,这一合作有助于两国培养有技能的人才。”
中国国家主席习近平在2013年访问马来西亚时表示,“我们要以积极的态度、有效的方式,让两国关系更进一步。”在中马两国的共同推动下,如今,中国在马来西亚留学生人数超过万人,是马来西亚最大留学生来源国之一,马来西亚来华留学生已超5万人。他们都是使中马关系“更进一步”的推动者,以及中马文化薪火相传的使者。
>>>除了是一国首相,他还是广西民族大学的名誉博士
在柬埔寨,华人有着较宽松的文化氛围。这里可以保持华人传统,说汉语,开办华人学校,出版中文报纸,商店可以写中文招牌,当地的报纸可以开辟中文版、电视台可以开办汉语节目……
这一定程度上得益于柬埔寨首相洪森对中柬文化交流,特别是教育交流合作的积极推动。洪森作为世界政坛的传奇人物,与中国有着不解之缘,曾7次率团参加在中国南宁举办的中国—东盟博览会。
2015年10月15日,洪森在北京获授中国广西民族大学“文学名誉博士”学位证书。广西民族大学校长谢尚果称,洪森首相是世界知名政治家,一贯对华友好,积极推动中柬文教事业交流。他坚持边工作、边学习、边创作,撰写了《柬埔寨十年》、《柬埔寨130年》等理论著作,并发表了许多作品,具有深厚文学功底,授予他文学名誉博士学位是实至名归、名副其实。
其实,在东盟国家中,洪森并非第一个获授中国高校名誉博士的国家领导人。早在2010年,老挝人民革命党中央委员会总书记、老挝人民民主共和国主席朱马利·赛雅贡和时任老挝人民民主共和国政府总理波松·布帕万也获得了苏州大学名誉博士学位证书和纪念证书。这是新中国学位史上首次同时向同一个国家两位主要领导人授予名誉博士学位。
>>>除了是皇室公主,她还是教育文化交流的亲为者
她精通中文并翻译了多部中文著作,《她的城》、《蝴蝶》、《神韵闪耀》……她还将踏访中国的所见所闻所思诉诸笔端,写下了《踏访龙的故土》、《走访青藏高原》、《踏沙万里行》等著作,在泰国掀起长久不息的“中国热”。
她就是被誉为“中国通” 的泰国公主诗琳通。她让“中泰一家亲”有着两国人民都可以体会到的实在质感。
诗琳通公主是中泰教育交流的积极倡导者。她身体力行,努力学习中文,并积极鼓励泰国人民学习中文。其足迹不仅遍布中国的江山湖海,还曾多次到中国高校参观,推动中泰教育合作,与中国的高校有着深厚的缘分。2001年,诗琳通公主获得北京大学名誉博士学位;2005年,武汉大学授予诗琳通公主“名誉教授”称号;2006年4月,诗琳通公主访问厦门华侨大学,受聘华侨大学名誉教授。
诗琳通公主所著的关于中国的著作深受泰国青年一代欢迎。“我们的诗琳通公主是和国王一样非常棒的人物。我是看了她的许多中文译著作后,对中国产生了极大的兴趣,并且对中国的了解也逐步加深。”在接受本刊记者采访时,泰国姑娘丽云说道。作为中泰交流生,丽云曾到中国的高校留学,学习中文。她说:“我们会追随公主的步伐,未来的泰中教育交流会更上一层楼。”
“学问虽远在世界,亦当求之”
伊斯兰先贤曾说过,“学问虽远在中国,亦当求之”。但是随着世界经济、文化不断的发展和相互交融,中国若只等着别人来“求之”,将会固步自封,停滞不前。中国已经开启了“一带一路”建设,“学问虽远在世界,亦当求之”应该成为中国的积极心态。
“自20世纪70年代末实行改革开放的基本国策以来,中国更多的是向欧美西方经济发达国家开放,无论是经济发展重点,还是人才流向,也都是以发达国家为主要对象。”清华大学国际问题研究所副所长赵可金说。每年有几十万大学生赴欧美发达国家留学,包括财政金融政策、经济发展思路、政治文化思潮、社会舆论倾向也都受到西方国家更大的影响。
赵可金直言不讳地表示,中国对西方世界的了解大大超过了对世界其他地方的了解,对 “一带一路”沿线国家的历史、社会、文化、宗教等基本情况都所知甚少。“一带一路”的“五通”建设中,“民心相通”明显滞后于其他“四通”建设,人才是“一带一路”建设的瓶颈。
为破除这一瓶颈,目前,中国正积极实施“双10万学生流动计划”——力争2020年,实现东盟来华留学生和中国到东盟的留学生都达到10万人。同时,2016年被中国—东盟共同确定为“中国—东盟教育交流年”。
教育交流年以共同开展教育交流年系列活动为契机,在向世界展示中国和东盟教育交流的丰硕成果,展示双方教育发展成就的同时,也将积极推动双方教育交流迈上新台阶。
教育文化交流是中国与东盟相互沟通了解的桥梁和纽带,是“民心相通”的重要渠道。东盟国家地处海上丝绸之路要冲,自古以来与中国在文化、经济上有着频繁的交流往来,随着21世纪“海上丝绸之路”建设的推进,以教育为重点领域的人文交流,将成为建设中国—东盟命运共同体、破除人才瓶颈,释放21世纪“海上丝绸之路”人才红利的动力源泉。
联系编辑:
[email protected]
文化的交流贯穿于两千多年的丝绸之路历史,而文化的发展与传递又有赖于教育交流的推进。在古代,受限于教育体系的不完整,教育交流对文化传递的体现形式并不突出。如今,借助教育交流,中华文化与世界文明擦出了耀眼的火花。特别是在海丝沿线各国,教育交流的盏盏明灯正在逐渐点亮。
“学问虽远在中国,亦当求之”
>>>除了是首相的儿子,他还是到中国的留学生
季平,一个具有中国汉字底蕴的名字,谁也不会想到,这是一个东盟国家首相儿子的中文名字。他就是马来西亚总理纳吉布的小儿子——诺阿斯曼。诺阿斯曼先是在美国学习3年中文后,又到北京外国语大学修读中文课程。
时任中国驻马来西亚大使柴玺曾表示,纳吉布作为马来西亚总理,把小儿子送到中国学习中文,具有象征意义。纳吉布曾在微博中写道:“我想公道地说,这份(对华人文化的)热爱已传给下一代,即我的儿子季平可以说一口流利的华语。”同时,纳吉布也非常关注中马教育交流,纳吉布曾多次到访北京外国语大学,并于2009年被北外授予名誉博士学位。
在中马两国的共同支持下,中国的厦门大学在马来西亚成功设立了分校,成为中国开展对外文化交流、高校海外办学的“探路者”。纳吉布明确回应说:“这是中国政府首次批准中国公立大学在海外建立分校,这一合作有助于两国培养有技能的人才。”
中国国家主席习近平在2013年访问马来西亚时表示,“我们要以积极的态度、有效的方式,让两国关系更进一步。”在中马两国的共同推动下,如今,中国在马来西亚留学生人数超过万人,是马来西亚最大留学生来源国之一,马来西亚来华留学生已超5万人。他们都是使中马关系“更进一步”的推动者,以及中马文化薪火相传的使者。
>>>除了是一国首相,他还是广西民族大学的名誉博士
在柬埔寨,华人有着较宽松的文化氛围。这里可以保持华人传统,说汉语,开办华人学校,出版中文报纸,商店可以写中文招牌,当地的报纸可以开辟中文版、电视台可以开办汉语节目……
这一定程度上得益于柬埔寨首相洪森对中柬文化交流,特别是教育交流合作的积极推动。洪森作为世界政坛的传奇人物,与中国有着不解之缘,曾7次率团参加在中国南宁举办的中国—东盟博览会。
2015年10月15日,洪森在北京获授中国广西民族大学“文学名誉博士”学位证书。广西民族大学校长谢尚果称,洪森首相是世界知名政治家,一贯对华友好,积极推动中柬文教事业交流。他坚持边工作、边学习、边创作,撰写了《柬埔寨十年》、《柬埔寨130年》等理论著作,并发表了许多作品,具有深厚文学功底,授予他文学名誉博士学位是实至名归、名副其实。
其实,在东盟国家中,洪森并非第一个获授中国高校名誉博士的国家领导人。早在2010年,老挝人民革命党中央委员会总书记、老挝人民民主共和国主席朱马利·赛雅贡和时任老挝人民民主共和国政府总理波松·布帕万也获得了苏州大学名誉博士学位证书和纪念证书。这是新中国学位史上首次同时向同一个国家两位主要领导人授予名誉博士学位。
>>>除了是皇室公主,她还是教育文化交流的亲为者
她精通中文并翻译了多部中文著作,《她的城》、《蝴蝶》、《神韵闪耀》……她还将踏访中国的所见所闻所思诉诸笔端,写下了《踏访龙的故土》、《走访青藏高原》、《踏沙万里行》等著作,在泰国掀起长久不息的“中国热”。
她就是被誉为“中国通” 的泰国公主诗琳通。她让“中泰一家亲”有着两国人民都可以体会到的实在质感。
诗琳通公主是中泰教育交流的积极倡导者。她身体力行,努力学习中文,并积极鼓励泰国人民学习中文。其足迹不仅遍布中国的江山湖海,还曾多次到中国高校参观,推动中泰教育合作,与中国的高校有着深厚的缘分。2001年,诗琳通公主获得北京大学名誉博士学位;2005年,武汉大学授予诗琳通公主“名誉教授”称号;2006年4月,诗琳通公主访问厦门华侨大学,受聘华侨大学名誉教授。
诗琳通公主所著的关于中国的著作深受泰国青年一代欢迎。“我们的诗琳通公主是和国王一样非常棒的人物。我是看了她的许多中文译著作后,对中国产生了极大的兴趣,并且对中国的了解也逐步加深。”在接受本刊记者采访时,泰国姑娘丽云说道。作为中泰交流生,丽云曾到中国的高校留学,学习中文。她说:“我们会追随公主的步伐,未来的泰中教育交流会更上一层楼。”
“学问虽远在世界,亦当求之”
伊斯兰先贤曾说过,“学问虽远在中国,亦当求之”。但是随着世界经济、文化不断的发展和相互交融,中国若只等着别人来“求之”,将会固步自封,停滞不前。中国已经开启了“一带一路”建设,“学问虽远在世界,亦当求之”应该成为中国的积极心态。
“自20世纪70年代末实行改革开放的基本国策以来,中国更多的是向欧美西方经济发达国家开放,无论是经济发展重点,还是人才流向,也都是以发达国家为主要对象。”清华大学国际问题研究所副所长赵可金说。每年有几十万大学生赴欧美发达国家留学,包括财政金融政策、经济发展思路、政治文化思潮、社会舆论倾向也都受到西方国家更大的影响。
赵可金直言不讳地表示,中国对西方世界的了解大大超过了对世界其他地方的了解,对 “一带一路”沿线国家的历史、社会、文化、宗教等基本情况都所知甚少。“一带一路”的“五通”建设中,“民心相通”明显滞后于其他“四通”建设,人才是“一带一路”建设的瓶颈。
为破除这一瓶颈,目前,中国正积极实施“双10万学生流动计划”——力争2020年,实现东盟来华留学生和中国到东盟的留学生都达到10万人。同时,2016年被中国—东盟共同确定为“中国—东盟教育交流年”。
教育交流年以共同开展教育交流年系列活动为契机,在向世界展示中国和东盟教育交流的丰硕成果,展示双方教育发展成就的同时,也将积极推动双方教育交流迈上新台阶。
教育文化交流是中国与东盟相互沟通了解的桥梁和纽带,是“民心相通”的重要渠道。东盟国家地处海上丝绸之路要冲,自古以来与中国在文化、经济上有着频繁的交流往来,随着21世纪“海上丝绸之路”建设的推进,以教育为重点领域的人文交流,将成为建设中国—东盟命运共同体、破除人才瓶颈,释放21世纪“海上丝绸之路”人才红利的动力源泉。
联系编辑:
[email protected]