论文部分内容阅读
在中国当代作家中,阿来的叙事始终充盈着不可解释的宿命感和神秘感,人性与神性之间似乎存在着某种默契。神性中所有的崇高都已然化作人性永恒的追求,并通过灵性得以生动地呈现。他在神性和人性的中间地带,建构起一个灵性主体,并由此获得了一种他人无法习得的审美原创性,给人以“陌生化”的审美体验。这种原创性源自藏民族的文化、经验、记忆、历史、风俗和梦想,以及跟汉族、“汉性”、“汉学”之间的剥离与融合,它们共同构筑起灵性的内部结构,并成为支撑阿来创作的精神前提,以此去追求一种普世性的价值和人文关怀。显然,这种极具原创性的书写,在中国当代文学中,让我们看到了一种抵达经典的可能。
In contemporary Chinese writers, Ahlai’s narrative always filled inexplicable sense of fate and mystery. There seems to be some kind of tacit understanding between humanity and divinity. All loftiness in divinity has been transformed into the eternal pursuit of humanity and vividly presented through spirituality. In the middle of divinity and humanity, he constructs a spiritual subject and thus acquires an aesthetic originality that others can not acquire, which gives “unfamiliar ” aesthetic experience. This kind of originality stems from the Tibetan culture, experience, memory, history, customs and dreams as well as the separation and integration with the Han nationality, “Han sex ” and "Sinology Internal structure, and become a spiritual premise to support Ah Lai creation, in order to pursue a universal value and humane care. Obviously, this very original writing, in Chinese contemporary literature, shows us the possibility of arriving at the canon.