电影翻译中文化意象处理的异化原则

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lycan95
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影翻译是一种典型的跨文化交际,在电影翻译过程中合理运用异化原则最大限度地保留影片的文化意象、增补原影片的文化意象、完善原影片的文化意象,以更好地实现不同民族之间的文化交流和传播。 Film translation is a typical cross-cultural communication. It uses the principle of alienation reasonably in the process of film translation to maximize the preservation of the cultural image of the film, add the cultural image of the original film and improve the cultural image of the original film so as to better realize the different ethnic groups Between the cultural exchange and dissemination.
其他文献
水污染状况研究是流域污染治理的基础.采用模糊数学的方法对浏阳河浏阳市段水污染现状进行研究,评价结果表明:浏阳河浏阳市段4个断面(铁山桥、小溪、三水厂、韩家港)的水体污
为保障载人航天器的防火安全,应探索微重力下火灾发生的早期演变机理。但地面微重力实验时间短,同时空间搭载实验费用昂贵,所以非常需要在地面开展微重力实验模拟研究。基于
随着计算机网络和多媒体技术的发展,数字水印技术正逐渐成为多媒体版权保护的一种有效途径.数字水印处理的目的是将秘密、个人信息隐含于数字媒体信号中,以保护其知识产权或证明其真实可靠性.提出了一种结合离散小波变换和离散余弦变换的彩色图像数字水印算法.首先,原始彩色图像的绿色分量进行分块DCT变换,选取每块的直流分量组成新的图像,对新图像进行离散Haar小波变换.然后二值水印图像经过置乱加密后嵌入到低频子
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
水稻倒伏一直是影响水稻产量和品质的重要因素之一,许多高产水稻品种因植株高、茎杆弱等原因容易倒伏而不被所种植户选择;除品种因素外,水稻倒伏还与环境条件、栽培措施密切