论文部分内容阅读
电影翻译是一种典型的跨文化交际,在电影翻译过程中合理运用异化原则最大限度地保留影片的文化意象、增补原影片的文化意象、完善原影片的文化意象,以更好地实现不同民族之间的文化交流和传播。
Film translation is a typical cross-cultural communication. It uses the principle of alienation reasonably in the process of film translation to maximize the preservation of the cultural image of the film, add the cultural image of the original film and improve the cultural image of the original film so as to better realize the different ethnic groups Between the cultural exchange and dissemination.