论文部分内容阅读
香香渭北旱塬有个虽不成文、但遵守起来却很虔诚、很严格的规矩:一个人年龄大了,其尊姓大名就成了禁忌,不得随意直呼的。小娃娃们之间如果爆发冲突,吵嘴打架,高叫对方父母甚至爷爷奶奶的名字,被认为是最有力的攻击手段。香香是在清朝末年度过了与自己的名字相协调的少女时代的。到了老年,这个名字连同她少女时代那一段香艳的历史,文物似的留存在老一辈村人的记忆中,以至于在她的家中甚至门族中,香字也成了避讳。凡涉及到这个字时,都得避开。如
Hongwei Weibei arid plateau is not an official, but obey it is very pious, very strict rules: a person of older age, his name has become a taboo names, are not free to address him. If the conflict between the baby dolls broke out, fights fights, shouting each other’s parents and even grandparents name, is considered the most powerful means of attack. Scent was spent in late Qing Dynasty with her own name to coordinate the girlhood. By the time of the old age, the name, along with the period of her magnificent history as a girl’s generation, remains in the memories of the older generation of villagers, so that in her family and even her family, incense has become a taboo. When it comes to this word, you have to avoid it. Such as