“中国通”看中国

来源 :当代经理人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
他是一位长者,言语充满睿智,具有返朴归真后的真知灼见;他是《经济日报》1999年评出的五个“中国通”之一。16年来,往返中国300多次,讲一口京味汉语,参加中韩的各种会议从不带翻译。他是一位外交人物,中韩商贸往来的使者。1992年中韩建交,就有他幕后的默默努力;今天,他还在帮助中国从韩国引进更多的高端技术;并担任中国多个省市的顾问,为中国经济发展出谋划策。 He is an elder who speaks wisely and has profound insights after returning to simplicity; he is one of five “China’s Tung” commented by Economic Times in 1999. Over the past 16 years, I have traveled to and fro over 300 times in China, speaking a Chinese flavor of Beijing and attending various conferences in China and South Korea without translation. He is a diplomat and messenger of business dealings between China and South Korea. He established his diplomatic ties with China in 1992 and made his behind-the-scenes efforts silently. Today, he is still helping China to introduce more advanced technologies from South Korea. He has also served as a consultant to various provinces and cities in China, advising China’s economic development.
其他文献
奥运圆梦:从“替补”开始 2000年9月17日,悉尼奥运会,体操男团决赛。中国队面临极为严峻的形势:比分尚落后于俄罗斯,比赛只剩下中国队的两个弱项:自由体操和跳马。由谁来打
李铎先生,1930年生,1949年从军,湖南株洲醴陵人,中国书法家协会原副主席,第九届全国政协委员,中国人民革命军事博物馆研究员,文职将军。笔伴戎马行李铎先生,自幼“秉遵父命,
香港社会科学研究的现状和特点如何,记者在访港期间作了一些考察,现作如下概述。 一、现状 香港的社会科学研究工作过去长期被忽视。70年代以后,社会科学研究工作渐具规模。
山谷套了件蓝色的、背后印有“KOREA(韩国)”字样的T恤,气定神闲,立在100多平米的道馆中央。他身后贴着跆拳道精神的牌匾,五星红旗和太极八卦旗并列挂在道馆的墙壁上。道馆有
通过对三峡工程截流施工过程中水文、水力等不确定性因素的分析,揭示了施工截流的风险本质;计算了动态风险率,提出了风险控制的措施. Through the analysis of the hydrological
车桥耦合振动下,车辆动载作用于公路桥梁引发桥体振动,桥体的振动反过来影响车辆的振动。本文通过对车辆动载体系进行模拟简化,建立阻尼、弹簧和质量块组合体系仿真模拟车辆,
东马经千卷已译出等文摘十则千卷东巴古籍翻译完毕近千卷东巴古籍约4000万字的翻译文稿,装满了整整3个两米高的大型保险柜。这是云南丽江东巴文化研究所的学者和东巴老先生13年辛勤努
论述了当前无功补偿的必要性,特点和发展前景;分析了目前无功补偿方案的优缺点;针对电子式无功功率自动补偿控制器可靠性差、线路复杂等问题,提出用可编程控制器(PLC)实现无
2004年奥运会是摔跤拼搏奥运会为国争光的时刻,也是对摔跤的又一次考验;2008年奥运会是全面夺冠,展示风采的机会,也是摔跤走向成熟的关键。为贯彻奥运争光计划,以训练为中心,
2004年春节正姗姗而来,2003年央视春节晚会上那对彩蝶儿仍在观众心间翩翩起舞——凡看过杂技《化蝶》的人;无不为这个被誉为东西方文化碰撞火花的现代杂技所倾倒。伴随着《