“suppose,supposing 引导条件状语从句时,仅用于问句”欠妥

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:helloliuhh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 贵刊1995年第12期 p.30《怎样理解这三个句子》一文,读后颇受启发。但该文有一处注释写道:“suppose,supposing 引导条件状语从句时,仅用于问句。”笔者认为,这一说法欠妥。请看以下例证:Suppose white were black,you might be right.假如白的即是黑的,那末你或许就对了。(《英汉大词典》下卷 p.3490)Suppose(Supposing)you miss your tiger,he is not likely to miss
其他文献
<正> 在英语学习中,我们常常会遇到许多同义词,这些同义词在语气、文体与使用范围上都有一定的差异,仔细辨析这些差异对准确地领会语句的意思将会有很大的帮助。现总结几例如
联运分包是货物运输中最常见的一项业务,对于此项业务国家有特殊的规定,这篇文章主要讲述联运分包在会计涉及税务的相关问题,让我们对于税法的制度有了更深刻的了解。
<正> 1.visit 是正式用语,常用来表示时间较长的访问,也指友好访问,但一般多用于医生、工作人员等因公所做的访问。如:When we were in London.we visited the Tower twice.
随着我国经济体制改革进一步深入,市场对企业管理的要求也越来越高。加强工程成本控制管理成了房地产企业修炼内功、提升竞争力的必修课。要加强成本管理,必须建立起系统的成
期刊
<正> ~~
对链传动CAD系统中采用的参数化求解方法、基于特征语义的设计以及基于CASE的推理技术的理论及其实现进行了论述。系统引入这些关键技术后 ,能够更好地辅助设计人员进行创新
<正>~~
<正> At the altar waiting for me was a man I met in secondaryschool.We had no car,no place to live,no furnitrue,and no ster-ling-silver pattern.Bill didn’t eve
随着我国市场经济的不断完善,企业的财务管理对于企业发展的意义越来越大,并且传统的简单的以资金核算为基础的财务管理已经不能很好的满足现代企业发展的需要,因此,在社会主