浅议电影译名的一国三译现象

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:newcat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
两岸三地的文化同属中华文化,单随着历史的发展渐渐出现差异,在翻译问题上更是出现了一国三译的现象。文章从电影译名的一国三译现象着手,分析其差异的原因、三译的优劣及其影响,希望一国三译能对促进翻译和电影事业的发展起到有益的作用。 The cultures of the three places of the Mainland, Taiwan and Hong Kong belong to the same category of Chinese culture. However, with the development of history, differences have emerged gradually. On the issue of translation, there is even more a phenomenon of one country and three languages ​​being translated. The article starts from the phenomenon of one country and three translations of movie translation, analyzes the reason of the difference, the pros and cons of three translations and its influence, and hopes that the translation from one country to the other can play a beneficial role in promoting the development of translation and film industry.
其他文献
词汇教学是英语教学的重要组成部分.文章以二语习得理论为指导,基于当前高校大学英语词汇教学及学生学习过程中所存在的问题,提出了一些词汇教学的相关建议.
90后学生存在学习焦虑、承受挫折能力弱、自我中心意识强、嫉妒心强、有强烈的反叛意识、极力表现与众不同、对网络十分依赖等心理特点.面对心理复杂的90后,我们的心理辅导教
「きる」与「ぬく」两词在作为补助动词使用时都表示动作完了或程度达到极限.它们意义相近,用法不同,很容易混淆.本文对动词的连用形分别和「~きる」「~ぬく」构成的复合动词进
为了在操作系统中实施极小特权原理,必须对进程的特权进行有效的控制;但是进程的动态性使实现对它的控制变得困难重重.在深入分析进程特权的形成过程和作用机制的基础上,提出
给出知识的(f)-遗传基因,(f)-遗传知识概念;利用这些概念,本文提出S-粗集的(F)-遗传,(F)-遗传变异,(F)-遗传定理,(F)-遗传的隐性特征;给出S-粗集的(F)-遗传隐性与(F)-遗传显
目的:探讨绞股蓝皂甙(gypenoside,GP)对谷氨酸(glutamate熏Glu)介导的氧化性神经毒性的拮抗作用。方法:体外培养胎鼠大脑皮层神经细胞,建立Glu氧化性损伤模型,用MTT法测定细
本文首先阐述了大学英语教学中进行人性美教育的理论依据,然后阐述了大学英语教师对学生进行人性美教育应具备哪些素质,接着阐述了大学英语教师对学生进行人性美教育的实践,
随着全球数字技术的飞速发展,互联网发展迅猛,网络时代在带给人们便捷的同时,也带来了诸多的新问题,其中由.人肉搜索"引发的一系列侵犯公民网络隐私权的事例不绝于耳,使人们
教学方法是提升教学效果的重要手段.当学生对一堂课的教学发出惊叹和赞美时,究其原因,除了教学内容的新颖性、思想情感的丰富性之外,主要是由于教师设计的教学方法,及教学过
课堂是以特定的组织形式存在的,是学校教育的主阵地,但长期以来,课堂研究一直是我国教育研究领域的薄弱环节,存在很多研究盲点,对权威的研究更多地集中在了教师角色,本文重点