【摘 要】
:
学界对显化翻译的研究,较少有基于人物传记类文本的比较研究。通过借助语料库,运用功能语篇分析框架对《苏东坡传》张振玉译本和宋碧云译本中的显化翻译进行比较研究,发现如
论文部分内容阅读
学界对显化翻译的研究,较少有基于人物传记类文本的比较研究。通过借助语料库,运用功能语篇分析框架对《苏东坡传》张振玉译本和宋碧云译本中的显化翻译进行比较研究,发现如下:在概念系统显化方面,张译本比宋译本更加注重对动作参与者的明示;在人际系统显化方面,张译本更注重对苏东坡个人遭遇和情绪的描写,宋译本更加注重明示人物间的等级关系;在语篇系统显化方面,张译本较注重代词的显化,明确翻译出指代对象,宋译本则倾向于直译。总结人物传记类文本显化翻译特征,分析两译本显化差异动因,对人物传记类文学作品显化翻译具有一定指导意义
其他文献
随着社会的不断进步和经济的不断发展,电力电缆在电力工程中占有的比重越来越高,人们也越来越重视电力电缆线路的维护工作。由于电缆的运行状况直接关系到电力系统的安全运行及
在指出传统U—R效用函数不足的基础上,研究了基于期望收益和方差的E—V效用函数,提出并证明了E—V效用函数判定风险态度的充要条件.并以E—V效用函数实证研究了上海证券市场的风
目的实验室条件下比较不同温度对白纹伊蚊氯氰菊酯抗性品系和敏感品系生物学特性的影响和差异。方法选择20、25℃和28℃3个不同温度条件下饲养的白纹伊蚊氯氰菊酯敏感和抗性
习近平总书记在全国生态环境保护大会上高屋建瓴地提出了新时代推进生态文明建设的原则、要求、途径和举措等一系列重大问题,为加强生态文明建设提供了根本遵循,标志着习近平生
目的研究改良腮腺良性肿瘤切除术治疗腮腺良性肿瘤的术后并发症。方法 50例腮腺良性肿瘤患者,随机分为对照组和研究组,每组25例。对照组予以传统经典腮腺良性肿瘤术治疗,研究
通过分析德国MPG、法国CNRS、美国DOE国家实验室和日本AIST等世界主要国立科研机构进行科研人员评价的实践,归纳出“质量评价”和“绩效评价”两类主要模式,并对两类模式的特点
在音乐表演艺术中,人类的情感是直接用人声歌唱或乐器间接演奏"歌唱"来抒发的。钢琴是在乐器王国中虽然被称为"乐器之王",但它相比来说是一种不太富于歌唱性的乐器,如何能够
继保时捷911 Carrera和targa之后,911 GT3也获得了一次中期改款。沿袭保时捷的传统,改款后的911 GT3在外观上与旧款没有特别显著的区别,只是有些微小的变化,前扰流板可以通过按钮
利用传统电导增量法跟踪最大功率点时,若跟踪步长较大,则跟踪速度较快,但跟踪精度较差;反之,则跟踪精度较好,但跟踪速度较慢。当外界环境发生变化时,利用传统电导增量法得到