论文部分内容阅读
1917年文学革命,提倡白话文,推翻了文言文的统治地位,使白话文成为全民族共同的书写语言,导致了中国文学的深刻断裂和重要转向。胡适将他的“建设的文学革命论”归纳为“国语的文学,文学的国语”十个字,视为创造现代国语这一欧洲文艺复兴时期的故事在中国的搬演与演绎,将新文学运动视为源起于欧洲的建构现代民族国家这一伟大现代工程的一部分。同时,五四文学革命接受西方现代的文学观念,
The literary revolution of 1917 promoted vernacular, overthrew the dominance of classical Chinese, and made vernacular become the common language of writing for all ethnic groups, leading to the profound break and the important turn of Chinese literature. Hu Shih summarized his “theory of literary revolution in construction” as “the Chinese word of literature and literature” in his “national language”, which is regarded as the acting and deduction of the story of the European Renaissance that created the modern Chinese language in China. Think of the New Literature Movement as part of a great modern project that originated in Europe in the construction of a modern nation-state. At the same time, the May 4th literary revolution accepted the western modern literary concepts,