CHINATOWN 1.0

来源 :汉语世界(The World of Chinese) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiminfenglin1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Building a spiritual home for overseas Chinese in Shantou’s historic quarter僑乡广东汕头:打造真正的华人精神家园,保护历史建筑只是第一步.
  “The streets there looked just like our own neighborhoods; they gave you a very familiar feeling, like going home,” recalls Beh Jing Yi, a third-generation Malaysian-Chinese, from her visit to the port city of Shantou in 2016. The city is the commercial capital of the region of Chaoshan (潮汕) in northeastern Guangdong province, formerly known as “Chao prefecture” (潮州) or Teochew in the local dialect, and it was the first time Beh’s family returned to China since their ancestors had emigrated at the start of the last century. “As long as you spoke Teochew you could go anywhere, and there were congee stands on the streets similar to the ones in Malaysia, but with more variety; it tasted like our grandmothers’ food,” she says.
  Shantou’s officials might be glad to get an endorsement like Beh’s: At the end of last year, they embarked on a project to preserve the city’s decayed historical quarter, known as “Little Park” (小公园), as a “spiritual home” for overseas Chinese of Teochew descent who might be tempted to visit the region and make investments that will boost its sluggish (for China) economy. As one of the colonial treaty ports established following the Second Opium War, Shantou, then known as Swatow, was China’ third largest port after Shanghai and Guangdong and the port of departure of the Teochew diaspora, a global community of around 10 million people including two former prime ministers of Thailand and Hong Kong’s richest man, Li Ka-shing. In 1980, it became one China’s five original Special Economic Zones meant to lead China’s economic transition by funnelling in foreign investment, including investment from the diasporic Chinese.
  However, unlike fellow SEZs such as Shenzhen or Xiamen, Shantou’s economic promises never took off. The city was briefly famous in the 1980s and 90s for the waves of overseas Teochew tourists arriving to seek long-lost relatives or fuel their nostalgia, but since the early 2000s, interest has waned.
  “The problem is that the older generation of emigrants are dying off; they came to visit family and walk around streets they remember from their childhood, but for the younger generation there’s nothing but decrepit buildings,” says Li, staff at Little Park’s Shantou Customs History Museum. While a 2014 Xinhua report claimed that up to 20,000 overseas Chinese still visit the neighborhood every year, Shantou locals are skeptical. “I haven’t seen any in years,” says a shopkeeper surnamed Zhuan, whose business is steps away from the Overseas Chinese Hotel.   “It’s not an economically vibrant area and we don’t have tourists sites or well-developed transportation,” Li explains, referring to the fact that the region had few rail links to cities outside the Guangdong-Fujian area until 2013 and still no direct trains to any city north of the Yangtze River (though it does have direct flights to places like Bangkok and Kuala Lumpur, where the diaspora has settled). “So we have to ask, what’s an advantage that we do have?”
  Little Park certainly fits the bill: With an area of two square kilometers, it is one China’s largest remaining historical treaty port districts and largest collection of buildings of a style known as qilou (騎楼), characterized by recessed walkways on the first floor that protect pedestrians from the elements. Built in the 1920s and 30s by diaspora Teochew, who tried to protect their capital from the Great Depression and anti-Chinese persecution by investing it back in their homeland, the neighborhood contains many visual elements that, as Beh noticed, make it strangely reminiscent of an overseas “Chinatown” found within China.
  Laid out with a traditional Chinese pavilion at its center, encircled by qilou adorned with colonial-style crown mouldings and Romanesque arches, the architectural hybridity of Little Park is evocative of overseas Chinese enclaves developed in the same era as far away as Vancouver or Manila. Family-run shops, selling fragrant Chinese medicine and dried ingredients, jut out from tenement rows like in New York Chinatown or Hong Kong, and even their signs are etched in red and gold traditional Chinese characters in the calligraphic “Regular Script” made iconic by Hong Kong’s neon signs and contrasted by mainland aficionados against the “ugly” Heiti typefaces ubiquitous in their own cities.
  However, when the original property-owners left China again during the Japanese occupation and later, the communist revolution, most of the neighborhood’s buildings—hotels, trading company offices, and private residences—were abandoned. Except for a handful that have been returned to private ownership, none have been maintained in the decades since. Today, most are classified as “at-risk structures” in danger of collapse and are occupied by just a smattering of residents and shops renting out the ground floor. Residents say that, in some cases, authorities cannot trace the descendants of the original owners to get approval for renovation, or can’t sort out the tangle of competing property claims between owners’ families and the enterprises that got to occupy the buildings during land reform movements in the middle of the 20th century.   When Guangdong Party Secretary Hu Chunhua came to survey the city in August 2016, however, he blamed the lack of conservation on local officials’ apathy and inefficiency, pointing out that Little Park was exactly what the city needed to distinguish itself. Among his proposals, he brought up the term “spiritual home,” the idea that Shantou’s growth can come from fostering the diaspora’s emotional attachment to the city. “In this way, it’s like an ‘ancestral temple’ where overseas Chinese can come and see their culture, these cultural elements they took to those communities abroad and made flourish—it started here, and it’s attractive because it’s not lost or decaying, but it’s something the locals value, that’s continuing to improve,” Li says.
  In November after Hu’s visit, the phrase “protecting and animating heritage architecture in Little Park” made its first appearance in a report from the 11th Party Congress in Shantou, and two buildings, including the iconic Shantou Hotel built in 1933, now have new fa?ades and scaffolds strung with slogans like “Shared Homeland, Shared Memories.” The street in front of Shantou Hotel is also slated to be redeveloped for commercial and residential use in June this year. But to property owner Norman Lee, the fight for Little Park is just beginning.
  Lee is a Hong Kong concert pianist of Teochew origin and present owner of Shantou’s Xiang Yuan, a European-style mansion his grandfather completed in 1928 after making his fortune in business. The family moved to Hong Kong in the 1920s and never returned, and though provincial policy official mandated the return of diaspora property to their owners in 1991, it took the family 25 years and a payment of 1.2 million RMB to finally evict the textile firm that had been renting it.
  With the property back in his control, Lee began to renovate the estate in 2015 and reopened it at the start of this year as a private piano museum. He also plans to host film and music festivals there in the future, but believes that making a community for overseas Chinese will take more than just a facelift. “The government must adjust and adapt policy for the historical problems associated with the title of the properties, and [clarify] the current situation for the next generation that live aboard and are not familiar with the laws of the PRC,” he ticks off a list. “To simply renovate the building and make them look like how it used to be is a task that’s doomed to fail,” he adds. “It must be redeveloped with a clear purpose and embedded with cultural activities to attract repeat visitors.”
其他文献
All I need this holiday season is to buy, buy, buy  公平交易,各取所需  It’s the holiday season again and that can only mean one thing: rampant consumerism. In urban China, people learn Christmas carols primar
期刊
Staff at Hong Kong’s Disneyland got quite the fright in mid-February when over 500 people had to be evacuated in a hurry over a bomb scare. A mysterious parcel had been addressed to the park’s managin
期刊
A father and son made news headlines around the world for their odd shared habit of keeping sex dolls. Not necessarily for sex—they both claim not to have used them for that though the father said he
期刊
A sociological study into the hopes and fears of one of China’s most vulnerable groups  探究農民工群体真实的状态:对话马里兰大学社会学博士研究生郭瑀  Guo Yu is a sociology Ph.D. candidate at the University of Maryland, College Par
期刊
The fantasy of owning an independent bookstore lingers for China’s idealists  也許每个理想主义者的梦中都有一间满室书香的小店,可梦想从不会轻易照进现实  In the small tourist town of Yangshuo, Guangxi, a crowd meandered into a cement stru
期刊
Learning from Israeli tech and methods to help China’s elderly  敞開心扉接受新事物,优雅地慢慢变老  Once the director of the Martial Arts Association in Jinhua, Zhejiang province, and a Beijing Olympic torchbearer, 66
期刊
I Belonged to You was released two days before October 1, China’s National Day—a day that seeks to unify the nation—and one can only hope that the film in question is not in any way representative of
期刊
The bike startup race is on and China is just the starting line自行車王国的回归:智能共享单车新模式.  China used to be the Kingdom of Bicycles,” Says Huang Xue, head of communications for bike-sharing app Mobike, refer
期刊
A tomb-sweeping dish of mugwort and red bean帶着艾草嫩叶的香气,这翠绿的早春小点也寄托了人们对先祖的思念.  It’s time to sweep some tombs and eat some dumplings.  The Qingming Festival falls on April 4 this year. It is a day for pa
期刊
China is the number one producer of electronic waste, but there are solutions電子垃圾都去哪儿了?  How many phones have you had in the past five years? Televisions? Laptops? Gadgets with lithium batteries? As c
期刊