论文部分内容阅读
这人的名字,象个行空的天马,但他是个脚踏实地的老陕。马云,西府雍州人,西凤酒就出在他的家乡,然而他喝酒并不在行,少饮辄醉。“西府出将”,要是看马云一小杯酒下肚,你会觉得他确有几分关公的风度,脸上浓重的“玫瑰红”如“俄罗斯的傍晚”。他平时沉默寡言,但想到一些恶心人的事,便籍几分酒意伸张内心的不平。如若品评名家作品,马云言语直截了当,细听句句在理。 从附中、美院到研究生,马云素描很棒、基本功扎实,一直是美院院长“奶头子上吊着的宠儿”。他先学西画,后转攻中国画。按一般人推理,上了半辈子学要不是书呆子那才怪哩!哼,偏偏马云悄然逃脱学院派的樊篱,一步一个脚印走着自己的路,他成功了。马云的每幅画都像秦腔折子戏一样,耐人寻味。“十年磨一戏”,马云作画何尝不是如此。他品种不多,但是当你读他的画的时候,你会感到他创作的艰辛,对现有模式的逃离显然来之不易。最早看到马云一些画,发现他与众不同的是凝重而简洁,大有汉唐风骨。无疑,多年的
This man’s name, like a mortal Pegasus, but he is a down-to-earth old Shaanxi. Ma Yun, West House Yong Zhou, Xifeng wine on his hometown, but he is not drinking, drink less drunk. If you look at Jack Ma a small glass of wine, you will think he really somewhat off the public demeanor, his face thick “rose red” such as “Russia’s evening.” He usually dumbfounded, but think of some disgusting people, then a little bit of wine to extend his heart unfair. If the famous works of critics, Ma speech straightforward, listen carefully Sentence. From the middle school, the Academy of Fine Arts to graduate students, Ma sketch great, solid foundation, has been Dean of Academy of Fine Arts “darling hanging darlings.” He studied western painting before turning to Chinese painting. According to common people reasoning, on the whole life to learn that it is not nerd that strange miles! Well, just why Jack quietly escaped the barriers of academics, step by step their own way, he succeeded. Each picture of Jack Ma is the same as the Qin Dynasty Operetta, intriguing. “Decade of grinding a drama”, Ma Yun painting is not the case. He does not have much variety, but when you read his paintings, you feel the hardships of his creation, and it is obviously not easy to flee the current model. Ma saw some of the first painting, found that he is different from dignified and simple, great Han and Tang Dynasties. No doubt, many years