亚洲莫蹈他国覆辙

来源 :英语文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liqiusheng2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西方旅游业的教训表明,没有人会关注海湾、古迹、淡水等原始资本。而今亚洲旅游业的快速发展似在重蹈覆辙。作为国民经济新的增长点,旅游业的确成绩斐然。但盲目开发、过度利用而对自然资源与生态环境构成威胁的粗放式增长方式无异于竭泽而渔、杀鸡取卵。文中一些双关、代指的词语表述值得关注,如:题目以地名代指一种旅游业的发展现象,文中takeoff既指飞机起飞,又指迅速成功、迅速走红等,读者可在阅读时自己体会。 The lessons of Western tourism show that no one will pay attention to the original capital such as the bay, historic sites, and fresh water. The rapid development of Asian tourism today seems to be repeating the same mistakes. As a new growth point for the national economy, the tourism industry has indeed achieved remarkable results. However, the extensive growth mode that blindly develops and over-utilizes and poses a threat to natural resources and the ecological environment is tantamount to exhausting fish, killing chickens and taking eggs. The vocabulary expressions of some puns and proxys are worthy of attention. For example, the title refers to the development of a tourism industry by geographical names. In this article, takeoff refers to both the takeoff of the plane and the rapid success and rapid popularity. The reader can experience it when reading. .
其他文献
为规范冶金企业定价行为,冶金部近日推出《冶金产品价格管理办法》。《办法》规定,冶金生产企业在价格方面享有的权利有:对实行国家指导价格的产品,根据市场需求在规定的浮
There are various factors influencing second language learning(L2 learning). Among then,affective variables directly or indirectly have an effect on the success
本文通过对大学生写作过程中出现的常见错误分析,提出了一些行之有效的解决办法,并在此基础上探讨了如何提高学生的写作能力。 This paper presents some effective solutio
市委忽然发来通知,让范局长到省委党校去学习。范局长走得匆忙,啥都没说,几位副局长还是按部就班地工作着。  副局长林展年纪轻,资历浅,在几位副局长中是很没分量的一个。他主要负责检查工作,这是又累又担责任的一个差事。他自然不敢掉以轻心,带着几个下属到处奔波,风餐露宿,很少在局里呆着。    这天,林展检查回来,刚走进走廊,就听前面的两个干部小声议论说:“新建的办公楼也不知道是哪个缺心眼设计的,居然只有
研究生入学时要求掌握5500个左右的词汇以及相关词组。硕士研究生入学后,应在此基础上再增加3000个左右的词汇和相关词组,这些词汇和相关词组就是硕士研究生在读和博士研究生
2017年6月21日,丁酉夏至,天渐暑热。古历书曰:夏至,“一候鹿角解;二候蝉始鸣;三候半夏生。”古人以五天为一候,夏至日阴气生而阳气始衰,五天内阳性的鹿角便开始脱落;五天后,
对全球股市来说,几乎一切可能出现的差错都在出现他们很少在熊市见底的时候敲钟示警。3月间,濒于破产的美国投资银行贝尔斯登公司并入摩根大通公司的时候,投资者们曾以为自己
海关总署、国家计委、国家经贸委最近发出通知,对进口汽车、摩托车按《汽车工业产业政策》中的规定实施。 ——在进口管理方面通知规定:除外 The General Administration o
近日,原外文局局长、中国翻译工作者协会顾问、翻译家林戊荪先生致函本刊总编辑穆媛,谈及他对《英语文摘》的意见和建议。这位曾从事新闻英语报刊工作的老前辈,以严谨认真的
最近,对外经贸部提出《关于积极发展边境贸易和经济合作促进边疆繁荣的意见》,进一步放宽边贸政策。 一、从事边贸的公司由经贸部审批;边民互市贸易点由各边境省、区政府统