论文部分内容阅读
三、赤手空拳打天下初抵旧金山,李小龙就感受到了些许失落,在这个新的国度里,他只不过被别人看作是又一个“来赚钱的中国人”而已,没有人将他看在眼里。而他首先面临的是何以谋生的问题。为了混口饭吃,他曾靠给别人上舞蹈课赚几个钱,但毕竟不是长久之计,对前途命运充满梦想的李小龙不久就去了西雅图,在一家中国餐馆当非全日制招待,同时进入埃迪森假期高中学习。白天他在学校读书,晚间他在餐馆当招待或厨师助手,有时也练他的功夫。李小龙在学校遇到的难题是,他学习的是据说对他有益的课程,比如数学和自然科学,而非那些他感兴趣的学(?),比如历史和哲学。因此,他愿意学的课程成绩就好,讨厌学的课程成绩就很差。这样,他勉强在埃迪森学校拿到了高中文凭,然后
Third, bare hands punctuated the world arrived in San Francisco, Bruce Lee felt a little lost, in this new country, he was only seen by others as another “to make money from the Chinese,” and no one looked him at In the eyes. And he first faced the question of how to make a living. In order to mix and match, he had to make money on dance lessons to others, but after all, not a long-term plan, Bruce Lee, who has a dream for the future and destiny, soon went to Seattle to entertain in a Chinese restaurant as part-time Entering Edison Vacation High School. During the day he was studying in school, he was in the evening as a reception or chef aide, and sometimes practice his kung fu. The challenge Bruce met at school was that he studied courses profes- sionally beneficial to him, such as mathematics and natural science, rather than those that he was interested in, such as history and philosophy. Therefore, he is willing to learn the course performance is good, hate to learn the course results are poor. In this way, he barely got a high school diploma at Edison School, then