晚清数学翻译的特点——以李善兰、华蘅芳译书为例

来源 :内蒙古大学学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanjinghai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
李善兰和华蘅芳是晚清著名的数学家、翻译家,他们与传教士合作翻译了大量的数学文献,形成具有中国特色的科技翻译形式口译笔录.为西学东渐运动作出了重要贡献.本文从整体上考察了他们翻译时所遇到的重重困难,论证了清朝时代翻译科技文献的五大特点.
其他文献
[目的]观察经外周置入中心静脉导管(PICC)置管前后外周静脉血管内径和血流速度的变化情况。[方法]在彩色超声下观察30例经贵要静脉置入4Fr-PICC导管病人的被穿刺血管,记录穿
采用阴离子扩散渗析膜技术从硫酸淋洗饱和树脂的高酸淋洗合格液中分离硫酸,试验结果表明,选用交联度高的阴离子均相膜,在进料流量为7~9mL/min,料液与清水流量比达1∶2~1∶2.5条
<正>【内容分析】苏教版小学语文第10册第27课《水》是一篇回忆性记叙散文,文章笔调清新,通过对往昔山村缺水进行记叙、描写,精心选取排队取水、雨水洗澡、冲凉解暑三个场景
<正> 盛京围场建于何时,史籍记载不一,实有考证之必要。综各书所述,大抵可分为万历、天命、国初诸说。“万历”之说。光绪三十二年《海龙府乡土志》云:“太祖努尔哈赤率兵征
知识经济时代 ,人力资源开发已成为世界各国共同关注的战略问题。企业的人力资源开发重在教育培训 ,教育培训是企业人力资源开发的基础工程 ,这可以从理论和实践上得以证明。
新课程改革是顺应现代化发展以及现代化教育的一种改革模式。它对现代化教育产生了巨大的影响,这就包括现代化教育理念的创新,模式的改进,结构的优化以及方式的转变。在新课
以Cr(Ⅵ)、Mo O42-、As(Ⅴ)为例,综述了吸附法处理废水中重金属阴离子技术的影响因素及吸附机理。研究结果表明,吸附法去除重金属阴离子的体系一般为酸性环境,并受吸附时间、
在一批新工件突然到达、单转包商可加工任意工件的条件下,研究最大时间偏离量与总外包费用不超过给定上限、使总完工时间与总外包费用加权和最小化的单机重调度问题.在构建0-
针对油气回收的蒸发损耗主要因素及危害进行了综合调研分析,探究了国内外油气回收的现状和意义,结合某站点的实际条件,分别从集输系统、油品运输和油品储存三个方面展开研究,
高中英语作为高中阶段重要的学科之一,对学生英语综合素质的形成具有基础性作用。在高中英语教学过程中,情境教学的应用是高中英语教学的创新和发展,是对传统教学模式的突破,