外交部顶尖“翻译天团”惊艳亮相!一起来围观世界三大顶级翻译学院

来源 :留学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:godmouse
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  中国的外交部,有个实力雄厚的“翻译天团”。在国家领导人会晤时,在全国两会期间,这些顶级翻译往往会妙语连珠。想要成为国际顶尖翻译人才,前往世界顶级的翻译学院就读,并拥有海外学习和生活经验,无疑会成为不可多得的加分项。
  设计_杜亚娜
  特朗普访华,带火了Wangjing Mini Yao,转动了2500多亿的商贸往来,也让中国国家主席习近平的御用翻译—周宇,再次活跃在了公众面前。而在中国外交部的“翻译天团”中,像周宇这样的顶尖翻译,并不在少数。
  而在翻译界,想要跻身顶尖人才之列,国外学习和生活经验的获得,或许会为能力提升带来不小的加持。于是,世界三大顶级翻译院校,便成为了不得不提及的存在。
  “只有听不到,没有翻不出”
  周宇,现为外交部翻译司英文处参赞兼处长,可谓和“翻译一哥”孙宁(2014年,国家主席习近平与时任美国总统奥巴马在瀛台畅游时的翻译)齐名。
  2017年4月,国家主席习近平与美国总统特朗普在海湖庄园举行会晤时,担纲翻译的就是周宇。
  周宇是名武汉姑娘,此前就读于武汉外国语学校,后来保送至北京外国语大学。
  1999年,从北京外国语大学毕业后的周宇,考入了外交部,成为一名翻译。作为翻译司的业务骨干,她曾经为胡锦涛、温家宝、贾庆林等多位领导人担任翻译。
  如今,这个“的业务骨干已有丰富的经历:阿富汗、巴以、东帝汶等动荡地区都留下过她的足迹,言谈举止透露出“巾帼不让须眉”的豪情。周宇说,作为女性能胜任这份工作,身体要很好。
  在周宇看来,做翻译,“只有听不到,没有翻不出”。如果当时没有听到,就一定要问,“但是,耳朵的敏感度要高,不能多问,否则别人就对你没信心了。”
  “翻译天团”不可小觑的功力
  周宇,在中国外交部“翻译天团”中的位置不容小觑,从2015年开始,便和孙宁搭档,频繁出现在国家领导人高层会谈之中。
  而在中国外交部的“翻译天团”中,优秀而且个性鲜明的翻译并不在少数。
  在每年的两会,外交部“翻译天团”妙语连珠、精准到位的翻译总会让大家印象深刻,2017年也不例外。让我们看一下那些精彩的翻译:
  有恒产者有恒心。
  One shall have hispeace of mind when he possesses a piece ofland.
  系紧安全带,不会让风险“急性发作”。
  Fasten our seat belts and prevent any acuteoutburst of financial risks
  合则两利,斗则俱伤。
  A peaceful and harmonious bilate ralrelationship between these two countries will make both winners, while aconfrontational one will make both losers.
  华山再高,顶有过路。
  No matter how high the mountain is, one can always ascend to its top.
  人或加讪,心无疵兮。
  My conscience stays untainted in spite of the rumors and slanders from the outside.
  亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。
  For the ideal that I hold dear to my heart, I’d not regret a thousand deaths to die.
  兄弟虽有小忿,不废懿亲。
  Differences between brothers can not sever their blood ties.
  不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。
  We have no fear of the clouds that may block our sight as we are already at the top of the height.
  世界三大顶级翻译学院
  想要成为国际顶尖翻译人才,前往世界顶级的翻译学院就读,并拥有海外学习和生活经验,无疑会成为不可多得的加分项。
  因此,世界上三大顶级翻译学院便成为了绕不过去的话题。其中,蒙特雷国际研究学院更是翻译界大神一样的存在。它是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,并与巴黎高等翻译学院、英国纽卡西尔大学翻译学院并称为世界三大顶级翻译学院。
  1.美国蒙特雷高级翻译学院
  美国蒙特雷高级翻译学院成立于1955年,现位于加州的蒙特雷市中心,是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,培养最顶级的外交、贸易、科学及商业领域的翻译及口译人才。该学院与巴黎高等翻译学院和英国纽卡斯尔大学口译学院并称为世界三大顶级翻译学院。
  蒙特雷的強大不仅在于对学生语言能力的培养,而且非常重视译员综合素质的养成。它依托自身在语言文化研究和国际政策问题方面的雄厚学术背景对学生进行全方位知识信息的灌输轰炸,开有贸易、法律、商务等课程。它的口译课程被AIIC(国际会议口译员协会)列为Global Top15,毕业生直接输送到联合国、欧盟、各大国际组织及各国政府。
  2.英国纽卡斯尔大学
  纽卡斯尔大学(Newcastle University)的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师。
  大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。
  3.法国高等翻译学院
  法国高等翻译学院(ISIT,现已经更名为巴黎跨文化管理与传播学院)是法国一所培养高级翻译以及跨文化事务专家的精英大学(Grande Ecole),该校创建于1957年,是法国精英大学联盟(CGE)、国际大学翻译学院联合会(CIUTI)等大学组织的成员,并已与联合国和美国国务院签署备忘录。
  除传统的翻译相关专业以外,学校还开设管理类课程方向,以便帮助学员打开通往不同跨国公司担任国际事务的道路。同时与其他国内外院校合作提供双学位项目,如同巴黎第二大学法学院的双学位项目,以培养法律翻译高端人才,为世界律师行(纽约巴黎律师行等)输送人才。目前80%以上的毕业生活跃在国际舞台。
其他文献
编辑_风火轮 供图_李文星 设计_杜亚娜  2017年11月27日下午,新东方教育科技集团国外考试推广中心,于北大博雅国际酒店举办了“博观智取”《2017—2018留学考试年度报告》发布仪式。这是自2011年发布雅思年度报告以来,新东方第7次进行留学考试类目的发布仪式。  新东方教育集团近期大动作频出  最令行业关注的莫过于其与专注AI人工智能的科大讯飞共同成立合资公司。该公司与全球顶尖的学术与考
留学行业正在经历大洗牌阶段,很难再出现大机构一家独大的局面。针对细分领域客户的小而美机构,只要定位清晰,将服务做到极致,仍然有可以拓展的市场空间。  在留学行业,放弃大机构的高薪高阶转身去创业的人每年都有,舒畅畅就属于去年的那一拨。他与人合伙创办的留学机构——维思登教育,如今在上海开始小有名气。如何带领自己的团队在如今的留学市场上“攻城略地”,立足长远发展?创业者舒畅畅有自己的思考。  七年老资历
据央视网报道,教育部近日发布2017年第1号留学预警。据中国驻泰使馆消息,泰国暹罗大学在招收中国留学生过程中,存在项目管理不规范的情况,已有部分留学人员遭受较大的经济、时间和机会成本损失。建议留学人员慎重申请到该校就读,留学中介机构停止代理该校招生。  暹罗大学2016年就曾被投诉并引起泰国总理关注,据泰国《中华日报》2016年11月25日的报道,泰国教育部常务次长猜雅普24日表示,教育部日前接到
2015年12月7日,在《留学》杂志和迪拜东方智慧中阿教育与文化交流中心的促成之下,北京几所知名中学的校长对迪拜进行了为期一周的交流访问活动,到访迪拜英美制国际学校,并就学校之间的学生与教师交流上进行了深度交流,收获颇丰。  来自北京四中,北京十一学校与北京21世纪国际学校等名校的校长组成了此次迪拜之行的参访团。作为东道主,Dubai College、 Repton International S
一个是东方的北京,一个是西方的布拉格,同为历史名城,当东西方文化发生激烈碰撞的时候,北京人如何在古老的波希米亚大地生活呢?且听一个北京孩子讲述他在布拉格生活的艺术。  自我介绍一下吧,本人夏商周,不用质疑,就是中国历史那前三个朝代。据说是我妈生我之前不知道起什么名字好,这时床边的一本《新华字典》掉在地上,捡起来正好打开到附录的历史朝代表,一看,得,就叫夏商周吧!从此被赋予这个与众不同的名字的我就踏
马来西亚来华留学生蔡高凯的经历,是很多来华学中医的留学生的缩影。他们认为中医起源自中国,既然要学习,就应该前往这门学科的发源地,这样才能学习到中医的精髓。  编辑_西早供图_蔡高凯设计_杜亚娜  爱好千百种,种种不同,对于蔡高凯来说,学习中医这门艰深的学科真真源自于他对医学的热爱。  中医学习是真爱  中医精髓在中国  蔡高凯来自马来西亚,家族中并没有从事医疗行业的亲戚和朋友,但他自小却对医学有着
2017年3月26日,在第二十二屆中国国际教育巡回展北京站展馆现场,光明《留学》社执行总裁孔凡臣和中国教育台副台长陈宏,就双方的合作关系、国际教育的发展形势及本届教育展的相关问题接受了《留学为你来》栏目记者的采访。  谈及《留学》杂志社和中国教育电视台的合作,陈宏表示,“杂志和电视台都是传统媒体,但是传统媒体呢,它其实还有再整合的空间。虽然面貌还是传统媒体,但是内部革新已经开始了,就是新旧媒体之间
为了消极学生对英语学习枯燥无味的刻板印象,精英英语开设了将英语文化与科学探索融合的特色课程。通过不同语境不同文化背景下教授英语,用生动、灵活的学习方式,帮助学生获得英语应用能力的提升。  坐落于西环广场凯德MALL19层的课堂里坐满了学习精英英语的学生,原本枯燥严谨、嚼蜡无味的英语课堂里不时传来欢声笑语,并伴随“拳脚呼应”、“叱咤有声”。  为了消极学生对英语学习枯燥无味的刻板印象,精英英语与元融
2016年9月10日,旨在吸引商业精英赴澳大利亚创业的188E签证正式实施。该如何办理这类签证呢?  幸福来得太突然!  还记得2016年2月19日,即澳大利亚的人口时钟显示澳洲人口突破2400万后的第三天,澳大利亚联邦政府释放出的两条关于企业家签证的确切消息吗?当时澳洲联邦政府称企业家签证将于2016年11月开闸,且新签证不设发放数量上限。当初预计的开闸时间还没到,就在9月10日,该签证就正式开
被称为“创新之国”的以色列,是最不应该被忽视的留学理想国。但据了解,目前在以色列留学的中国学生为数较少,在1000人左右。  上榜理由一:  高等教育实力强劲 留学费用不高  作为世界经济、科技和军事强国,以色列在互联网和通信技术、生物和纳米技术、清洁技术和农业技术等领域拥有出类拔萃的创新能力。以色列的高等教育,在全球范围内非常具有竞争力。其留学费用低于英美等主流国家,本科学位国际课程的费用大概为