功能翻译理论视角下的《悉尼协议》翻译探讨

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yds7217
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自中国正式成为《华盛顿协议》签约成员后,《悉尼协议》逐渐成为教育界的关注热点之一。正确理解和翻译协议文本及相关文件是《悉尼协议》认证工作和实施的基础。许多报道和研究中对《悉尼协议》的理解和翻译有不少需要我们探讨的地方。功能翻译理论不仅可以在宏观策略上为《悉尼协议》的翻译指明方向,还可为助译者顺利实施协议相关文本的翻译提供可行性策略。具有社会性、规范性和严谨性的基础资料翻译有利于《悉尼协议》认证工作的顺利进行。
其他文献
技法介绍联想指在写作中发挥合理的想象,抓住事物的某种特征和属性,从眼前的事物发散开去。运用联想法写家乡时,可以抓住家乡的特色联系有关事物,以点汇面。比如通过家乡柔和
目的探究胫骨Pilon骨折患者手术时机选择对患者手术疗效的影响。方法以随机分组法研究该院在2016年12月—2019年12月接收的52例胫骨Pilon骨折患者,病发后3~7 d后,接受切口复
我国湖泊水库水质污染日益突出,尤其是深水湖库。破坏水温分层是控制该类水质难题的有效方法之一。采用自行设计的分层水库物理模型,在曝气量均为75L/h、跃温层温度梯度0.20~
在目前大学英语教学中,阅读教学具有重要地位,我们只有保证了阅读教学的质量,才能够实现英语整体教学成绩持续提高的目标。考虑到阅读教学的难度和复杂性,我们在大学英语阅读
本文从辽河干流实际情况出发,以特殊因子途径方法为基础,通过有针对性的生态目标识别来确定辽河干流的实际需求,最后通过耦合确定出辽河干流的年内生态径流过程,为实现河流健
课堂教学活动之中开展朗读教学表现出一些问题。当前"有感情的朗读"要求已经成为了"娘娘腔"的造作。造成这种情况的成因在于朗读活动本身的一种趋向表演化的现象。表演的程式
为了解草原放牧绵羊捻转血矛线虫流行情况及目前常用驱虫药物的耐药情况,2018 年3—10 月,根据不同草场类型、不同养殖模式,在内蒙古乌兰察布市察右后旗贲红、白音察干、大陆
文章分析了上海市邯郸路-翔殷路禁止非机动车通行的历史缘由与建设条件,提出了空间资源受限下的机动车与非机动车道宽度设计标准,采用部分人行道改造为非机动车道、压缩机动
资本结构和治理结构二者关系的分析是民营企业至关重要的问题,二者是相互影响、相互作用的关系,而目前的研究中缺少关于民营企业资本结构对治理结构影响的研究.因此本文从内外融
本文介绍了超级稻Ⅱ优1273高产栽培技术。