论文部分内容阅读
“大旅游与大生态是相得益彰的统一体,是绿色发展的双动力,要依托良好的生态环境,大力发展旅游业,让旅游发展与生态保护相互促进、各得其所。”在省委十一届七次全会上,省委书记、省人大常委会主任陈敏尔指示“大旅游与大生态是相得益彰的统一体,是绿色发展的双动力,要依托良好的生态环境,大力发展旅游业,让旅游发展与生态保护相互促进、各得其所。”黄平把全域旅游作为推动绿色发展的战略支点,强化统筹结合,深挖农旅、文旅、商旅结合潜力,促进旅
“Big tourism and the big ecology are the unification of each other, is the dual power of green development, to rely on a good ecological environment, vigorously develop the tourism industry, so that tourism development and ecological protection mutually promote each other.” At the seventh plenary session, Chen Miner, secretary of the provincial party committee and director of the provincial people’s congress, instructed that “tourism and grand ecology are the unifying bodies that complement each other and are the dual forces of green development. We must vigorously develop the tourism industry based on a good ecological environment So that tourism development and ecological protection can be mutually promoted and each has its own advantages. ”Huang Ping regards global tourism as a strategic fulcrum in promoting green development, intensifying overall co-ordination and exploring the potential of combining agriculture, tourism and business with tourism to promote tourism